"Конни Мейсон. Шейх " - читать интересную книгу автора

- Мы поняли, хозяин. Можешь не беспокоиться, твоей новой рабыне здесь
ничто не угрожает.
Джамал коротко кивнул, повернулся на каблуках и вышел из конюшни. Он
хотел было отправиться прямо в гарем и заглушить там неудовлетворенный зов
плоти, но вернулся в свою спальню. Впервые на своей памяти он, страстно
желая женщину, лег спать один. Та, что являлась предметом его вожделения,
предпочла гнилую солому конюшни мягкой постели гарема, а заменить ее не
могла никакая наложница.

***

Зара свернулась калачиком на своей соломенной подстилке. Джамал был
строг и грозен с рабами, они явно испугались, но беспокойство все же не
покидало ее. Конюшня погрузилась в тишину и мрак ночи. Усталость брала свое;
глаза девушки уже начали слипаться, когда раздался легкий шорох, и чей-то
голос над самым ее ухом прошептал:
- Ты такая же рабыня, как и мы, берберская шлюшка. Может, ты и легла
сегодня под нашего хозяина, но он все равно привел тебя обратно. Значит,
тебе не удалось ублажить его как следует, иначе спала бы ты сейчас не здесь,
а в его гареме. Впредь не слишком важничай, а то худо будет...
Зара не узнала голоса говорившего - это мог быть любой из рабов.
- Кто ты? - негромко спросила она.
В ответ не раздалось ни звука: неизвестный недоброжелатель уже ушел.

***

Весь следующий день принцесса трудилась не покладая рук, стоя по
щиколотку в навозе. Вечером, до крайности измученная, она заснула за ужином.
Так продолжалось еще два дня. Не желая больше встречаться с Джамалом,
девушка держалась подальше от дворцовой купальни; воду, чтобы смыть грязь с
лица и рук, она брала из колодца неподалеку от конюшни.
Заре совсем не нравилось, как Мустафа смотрит на нее: словно
изголодавшийся лев на раненую антилопу. Вечером третьего дня ей неожиданно
повезло: судьба послала ей оружие. Отправившись, как обычно, к колодцу, она
обнаружила рядом с ним забытую кем-то корзину с фруктами, а в ней - нож!
Девушка огляделась по сторонам. Поблизости никого не было. Она быстро
нагнулась, взяла нож и спрятала его в складках джеллабы.
Не прошло и дня, как ей пришлось оценить свою находку в полной мере.
Мустафа по-прежнему ни на минуту не упускал ее из виду, каким-то
образом добиваясь, чтобы ей давали самую тяжелую и грязную работу. Наконец
он заявил Заре, что охотно облегчит ей жизнь, если она согласится лечь с
ним. В ответ девушка плюнула ему в лицо. Вне себя от ярости, Мустафа
наотмашь ударил ее по лицу, и она упала. Поднявшись на ноги, принцесса
выхватила нож и бросилась на обидчика, хотя тот был в три раза крупнее и раз
в десять сильнее ее.
На шум сбежались другие рабы. Приказ Джамала был нарушен, и это грозило
всем страшными последствиями. Ахмед попытался утихомиритъ дерущихся, но тут
же отскочил в сторону: нож Зары оставил на его руке глубокий порез.
Несмотря на размеры и мощь противника, девушке удалось нанести ему
несколько ударов, которые не причинили ему серьезного вреда, но из ран пошла