"Конни Мейсон. Пленница быстрого ветра " - читать интересную книгу автора

Ханна чувствовала, как кружится у нее голова от тепла его тела и замирает
сердце от предчувствия опасности, не имеющей ничего общего с той угрозой,
которая нависает над всеми, попадающими к индейцам в плен. Нет, все было
гораздо сложнее.
Быстрый Ветер неуклонно продвигался на север, ни на минуту не забывая
о женщине, уютно устроившейся спереди от него. Захват пленных не был
редкостью. После побоища на Сэнд-Крик чейены охватили набегами обширные
равнины своих владений, убили множество поселенцев, а женщин и детей
захватили в плен. Оставляя за собой следы грабежей, поджогов и убийств,
чейены продвигались на север в безопасный край, где протекала река
Паудер-Ривер и жили племена сиу. Быстрый Ветер присоединился к ним зимой
1864 года и совершал набеги вместе с воинами сиу, возвращаясь затем в
деревню.
Ханна облегченно вздохнула, когда в тот день поздно вечером Быстрый
Ветер остановил лошадь у реки. Они ехали без отдыха, подкрепляясь вяленым
мясом, когда голод становился невыносимым. Девушка соскользнула с лошади и
на минуту уцепилась за седло, испытывая боль в натертых лошадью ногах.
Быстрый Ветер соскочил на землю, не обращая уже внимания на раненую ногу.
Ханна посмотрела, как он исчезает в лесу и сама пошла в противоположном
направлении. Она мыла руки в реке, когда подошел Быстрый Ветер и приказал:
- Собери для костра хворост. И не уходи слишком далеко, потеряешься.
Ханна задохнулась от бессильной ярости. Неужели всю жизнь ей суждено
подчиняться приказам мужчин? Сначала мистера Харли, а теперь Быстрого
Ветра. Как это унизительно! Когда-нибудь, поклялась себе Ханна, она не
будет принадлежать ни одному из мужчин, но пока что выбора у нее не было и
приходилось делать то, что указывал Быстрый Ветер. Услышав некоторое время
спустя прокатившийся по равнине раскат винтовочного выстрела, она
испугалась, но вспомнила, что Быстрый Ветер собирался поохотиться, чтобы
добыть им ужин. Когда она вернулась с хворостом, он уже свежевал жирного
кролика. Девушка присела на ствол упавшего дерева, наблюдая за индейцем.
Быстрый Ветер, покончив с одним кроликом, взялся за другого.
- Ты удивительно хорошо говоришь по-английски,- бездумно сказала
Ханна, завороженная движениями его сильных рук и ловких пальцев.
Он сурово глянул на нее:
- Языком белых овладеть нетрудно.
Ханна пристально посмотрела на юношу.
- Твоя мать - белая? Наверное, от нее ты унаследовал серебристые
глаза? Это она научила тебя говорить по-английски?
Раздосадованный расспросами, Быстрый Ветер предостерегающе поднял
руку:
- Тихо! Неужто все белые женщины так любопытны? Чейенка никогда не
станет интересоваться прошлым другого человека. Я чейен, и это все, что
тебе нужно знать.
- Но ты не похож...
- Ты смелая женщина, Ханна Маклин. Я мог бы убить тебя без малейших
угрызений совести. Мне приходилось убивать и раньше, и я, не колеблясь,
сделаю это снова.
Быстрый Ветер, однако, не сказал, что ни разу в жизни не убил он и не
обидел ни женщину, ни ребенка. Убивать лошадей под нападающими на индейцев
солдатами - это одно, а участвовать в набегах на поселенцев - совсем