"Альфред Мейсон. Пламя над Англией " - читать интересную книгу автора

секретарь ее величества, правая рука Берли,* имеющий уши у стен и глаза у
замочных скважин залов совета во всей Европе, за исключением Испании, должен
был каждую минуту преодолевать препятствия в разговоре с упрямым школьником!
Невыносимо, но смешно.
______________
* Берли Уильям Сесил, барон (1520-1598) - министр Елизаветы I, долгие
годы руководивший внутренней и внешней политикой Англии

Его смех, однако, сослужил ему службу. Робин расслабился и ответил с
улыбкой:
- Прошу прощения, сэр, но нас никто не сможет подслушать. Дэккум стоит
у двери. Итак, одиннадцать лет назад, одной майской ночью...
- Запомни как следует дату! 12 мая 1570 года мой курьер доставил
просьбу о помощи твоему отцу, Джорджу Обри. Джордж выехал из Эбботс-Гэп
перед наступлением темноты и поскакал во всю прыть к моему дому в Сидлинг
Сент-Николас. Я пораньше отослал слуг спать, открыл ворота и спустился к
сломанному кресту, откуда шла вверх дорога к дому, и в предрассветной тьме
услышал цоканье копыт его лошади.
Сэр Френсис склонился вперед и понизил голос. Он старался сделать свой
рассказ как можно более романтичным, дабы возбудить воображение мальчика.
Это потребовало немалых усилий, так как история должна была звучать
правдиво.
- Мы привязали лошадь в большой конюшне, неподалеку от Сидлинг-Корта, и
я незаметно провел твоего отца в дом. Там я попросил его о помощи. Папа Пий
V* в феврале того года любезно отлучил ее величество от церкви. Булла
освобождала всех католических подданных королевы от лояльности по отношению
к ней. И более того, она превращала ее убийство в богоугодное деяние,
которое обеспечивало деньги в этом мире и рай в будущем. Однако, убийство
королевы не устраивало других монархов. Валуа и Филипп Испанский после этого
думали бы только о том, чья очередь следующая. Булла не была опубликована.
Но я, Робин, хотел, чтобы ее опубликовали.
______________
* Пий V - Папа Римский в 1566-1572 гг.

- Вы, сэр?
- Да, я. Королева ходит без всякой охраны. Рядом с ее дворцом Уайтхолл
проезжая дорога. В ее саду в Ричмонде* гуляет, кто захочет. Никогда не видел
женщины, которая так мало заботилась бы о своей безопасности, как ее
величество.
______________
* Ричмонд - городок в Англии в составе Большого Лондона, в графстве
Саррей

- Но если булла не была опубликована?..
- Тем не менее каждому предателю в королевстве стало известно об
обещанном вознаграждении и месте среди святых. Но я хотел, чтобы об этом
узнали и честные люди, а ее величество, несмотря на свою беспечность, была
бы спасена. В темноте кинжал более опасен, чем при ярком свете. И я оказался
прав. Ибо когда буллу опубликовали, вся Англия издала гневный вопль, который
отозвался набатом во всех уголках Европы. В ту ночь я говорил с твоим