"Альфред Эдвард Вудли Мейсон. Вилла Роза " - читать интересную книгу автора Ано вылез из машины возле комиссариата и четверть часа провел там.
Выйдя, он поглядел на часы. - Думаю, успеем.- Он залез в машину.- Убийство Марты Гобен сразу по выходе с вокзала развязывает руки нашим друзьям. Об этом напишут вечерние газеты, и эти голубчики в Женеве очень обрадуются, когда прочтут. Они же не знают, что ночью она отправила письмо. Поехали! - Куда?- спросил Рикардо. - Как куда? В Женеву, конечно! Глава 12 Алюминиевая фляжка - Я позвонил Лемеру, начальнику женевской полиции,- сказал Ано, когда машина выехала из Экса и направилась в сторону Аннеси.- Он установит наблюдение за этим домом. Мы успеем вовремя. До темноты они ничего не станут делать. Но хотя он говорил уверенно, в голосе слышалась тревога и он все время щурился, будто всматривался в то, что происходит в Женеве. Рикардо был разочарован. Они едут в такое дальнее путешествие, в Женеву. Они собираются арестовать Селию и ее сообщников. А Ано даже не загримировался! По мнению Рикардо, вид Ано никак не соответствовал драматизму ситуации. Великий детектив отправляется в погоню, даже не нацепив фальшивую бороду! В этом было что-то неправильное. обедать в ресторане "Норд" на берегу озера, дожидаясь, когда стемнеет. Знаете, есть суп в фальшивой бороде крайне неприятно. Вам не приходилось? К тому же все вокруг станут глазеть на меня и сразу поймут, что борода фальшивая. Я не хочу, чтобы во мне распознали детектива, и потому не стал маскироваться. - Шутник!- буркнул Рикардо. - Ну вот! Вы меня разоблачили!- с притворным ужасом сказал Ано.- К тому же еще утром я показал вам, что Да, грешен, люблю пошутить. За Аннеси они переехали по мосту через ущелье, и там их остановили. Вопрос, небрежный взгляд в машину - и таможенники с миром их отпустили. - Вот видите, досмотр - чистая формальность,- сказал Ано, и машина рывком тронулась с места. От этого рывка Ано навалился на Рикардо, и тот почувствовал, что в кармане у детектива лежит что-то твердое. - Вы их взяли?- шепотом спросил он. - Кого их? - Наручники. Его ждало еще одно разочарование. Детектив без накладной бороды - уже непорядок, но детектив без наручников - это просто скандал. Как ни печально, но слуге правосудия не хватало снаряжения. Ано утешил Рикардо, показав ему, что это за твердый предмет - ничуть не менее колоритный, чем наручники: заряженный пистолет. - Значит, там будет опасно?- заволновался Рикардо.- Надо было и мне взять пистолет. - Друг мой, там действительно было бы опасно - если бы вы взяли свой |
|
|