"Альфред Эдвард Вудли Мейсон. Вилла Роза " - читать интересную книгу автора

Как бы то ни было, ни Рикардо, ни Ветермил в этот вечер больше не
услышали от Ано ни слова.


Глава 10

Новости из Женевы

Однако на следующее утро Ано явился к мистеру Рикардо очень рано,
когда тот еще лежал в постели. Он вошел веселый, больше обычного похожий на
резвящегося слоненка.
- Отошлите камердинера.- сказал он. И только они остались вдвоем,
достал газету, помахал ею перед носом Рикардо и швырнул ее на кровать.
Рикардо увидел полное описание Селии Харланд: ее внешность, ее платье,
все, кроме имени; сообщалось о награде в четыре тысячи франков тому, кто
даст информацию о ее местонахождении мосье Рикардо, отель "Мажестик",
Экс-ле-Бен!
Возмущенный Рикардо рывком сел в кровати.
- Это ваша работа?
- Да.
- Зачем вы это сделали?!- воскликнул Рикардо.
Ано с загадочным лицом на цыпочках приблизился к кровати.
- Сейчас скажу,- заговорщическим тоном сказал он.- Только это должно
остаться между нами. Секрет. Я это сделал потому... что у меня есть чувство
юмора!
- Ненавижу публичность,- раздраженно буркнул Рикардо.
- Но у вас же есть четыре тысячи франков,- возразил детектив.- Ну а
что еще мне было делать? Если бы я на звал свое имя, те, кого мы ищем -
можете быть уверены, они первыми прочтут объявление,- сразу узнают, что за
ними охочусь я, великий и несравненный Ано, а я не хочу, чтобы они это
знали. К тому же,- он заговорил серьезно и проникновенно,- зачем мы будем
усложнять жизнь мадемуазель Селии, сообщать всему миру, что за ней охотится
полиция? О ней достаточно наговорятся, когда она предстанет перед
следователем.
Рикардо пробурчал что-то невнятное и перечитал объявление.
- К тому же ваше описание неточно. Вы не упомянули о бриллиантовых
серьгах, которые были на Селии Харланд, когда она убежала.
- А, заметили!- обрадовался Ано.- Еще немного, и мне придется
опасаться за свои лавры. Но на Селии не было серег, когда она убежала с
виллы "Роза".
- Как это... но футляр из-под них был пустой,- забормотал Рикардо.
- И все-таки серег на ней не было, это я вам говорю.
- Откуда вы знаете?- Рикардо посмотрел на Ано с прежним
благоговением.- Как вы могли узнать?
- Мог. Потому что...- Ано принял величественный вид, словно изображая
короля.- Потому что я капитан корабля.
К Рикардо вернулось дурное настроение.
- Не люблю, когда меня водят за нос,- сказал он гордо со всем
достоинством, которое позволяли продемонстрировать растрепанные волосы и
пижама. Он свирепо посмотрел на газету, перевернул ее и вдруг изумленно