"Барбара Мецгер. Навеки твой " - читать интересную книгу автора

- Если ты не собираешься драться один на один, маленький кузен.
- Не сейчас, громила. Нам нужно поговорить.
- Не здесь.
Тут и пушечный выстрел не услышишь. Рекс и Дэниел, держась друг друга,
пробирались к двери, уворачиваясь от кулаков и отвечая ударом на удар, когда
это не удавалось.
- Как в старые времена, а?
Рекс отбросил упавшие на глаза волосы.
- Лучше - никто в нас больше не стреляет.
Как только они вышли на улицу, Дэниел внезапно остановился. Не обращая
внимания на вывалившихся из двери драчунов, он огромной лапищей взял Рекса
за подбородок и повернул к висящему над входом фонарю, чтобы разглядеть
шрам. Потом посмотрел на ногу Рекса и трость, на которую он опирался, с
трудом переводя дух.
- Я должен был быть там с тобой. Этого не случилось бы.
Рекс отстранился и пошел через улицу, скрывая хромоту.
- Нет, нас обоих застрелили бы. Слишком поздно заметили, что французы
ползают вокруг лагеря.
- Я должен был быть там, - упрямо твердил Дэниел. - Твой отец велел мне
заботиться о тебе.
- Я не ребенок, черт побери, мне нянька не нужна! А вот твоей матери и
сестре ты необходим дома.
Рекс смотрел на кузена, не обращая внимания на драку за спиной, поэтому
не увидел, что какой-то головорез подлетел к нему, подняв бутылку. Дэниел
увидел и заорал. Рекс обернулся, и удар бутылкой пришелся на его нос.
Изрыгая проклятия, Дэниел налетел на нападавшего, повалил на землю и
принялся колошматить.
- Отпусти его, не думаю, что у меня нос сломан, - сказал Рекс, пытаясь
остановить кровотечение квадратиком батиста с монограммой в уголке.
Поднявшись на ноги, Дэниел подал ему покрытый пятнами носовой платок.
- Не надо было в свое время обзывать меня тупым увальнем.
- Я никогда так не думал.
- Я это знал. Но все равно мне не нравилось это слышать.
- Ты слишком упрям, и другим способом тебя невозможно было отправить
домой.
- Я не упрямый, черт тебя подери! - Дэниел размахнулся огромным
кулаком. Можно не сомневаться, на сей раз нос Рекса пострадал основательно.
- О черт, - бормотал Рекс, прижимая к лицу платок, потом в ход пошли
галстук Дэниела и его собственный. - Я думал, мой отец велел тебе заботиться
обо мне.
- Я и забочусь. - Дэниел потянул Рекса за собой, пока не появились
стражники. - Уж очень ты красив, это тебе вредит.
Рекс сначала спотыкался, подстраиваясь к широкому шагу кузена, но не
отставал.
- Со шрамом? Женщин от его вида в дрожь бросает.
- Конечно, они дрожат, но от желания поймать тебя в свои коготки, коли
ты в Лондоне. Что значит небольшой шрам по сравнению с твоим титулом и
состоянием?
- Я не за этим приехал, у меня в городе другое дело. Отец послал меня
спасти девицу, и мне нужна твоя помощь, чтобы отбиться от дракона.