"Энн Мэтер. Прелюдия к очарованию" - читать интересную книгу автора

- Было бы очень хорошо, - поспешил заверить Тони. - Собираюсь сделать
как можно больше снимков и потом выбрать, какие из них использовать для
публикации. Вы, конечно, просмотрите все еще до окончательного решения.
Наклонив голову, граф подергал за широкую с кисточками ленту,
соединенную где-то в другом помещении с колокольчиком, которую Санча до тех
пор видела только в кинофильмах. Паоло появился как по мановению волшебной
палочки, будто специально ожидал этого вызова. У Санчи тревожно забилось
сердце, она понимала, что с уходом Тони наступит время для интервью.
Санча приготовила блокнот, достала из сумки два остро отточенных
карандаша и нервным движением скрестила ноги. Тони собрал фотографическое
оборудование и после подробных наставлений графа своему слуге удалился
вместе с Паоло, плотно притворив за собой тяжелую дверь.
Будто почувствовав облегчение, граф уселся в кресло напротив Санчи и
испытующе уставился на нее голубыми глазами.
- Смелее, синьорина, - проговорил он. - Как я вижу, вы очень
волнуетесь, а у меня довольно восприимчивая натура. О чем бы вам хотелось
меня спросить?
Перебирая в уме в поисках подходящего начала различные фразы, она
наконец сказала:
- Прежде всего мне нужно получить некоторые сведения, касающиеся вашей
личной жизни. Речь не идет, как вы понимаете, о сугубо интимной ее стороне
(Санча покраснела), а лишь о некоторых фактах вашей биографии.
Граф стряхнул пепел с манильской сигары в пепельницу из оникса.
- Прекрасно, синьорина. Я расскажу вам кое-что из истории моего рода,
согласны? - ответил граф, сосредоточенно рассматривая надетое на мизинец
кольцо-печатку с узором из драгоценных камушков. - Я одиннадцатый граф ди
Малатеста. Этот титул пожалован нам в восемнадцатом веке. Среди моих предков
были люди разных профессий, но большинство связало свою судьбу с политикой и
церковью. К сожалению, я - последний представитель нашего рода, у меня нет
ни братьев, ни сестер. Родители умерли, и мой самый близкий родственник -
почтенного возраста тетя. - Оторвавшись от записей и подняв голову, Санча
встретила вопрошающий взгляд графа. - Это то, что вам нужно?
- Д... Да, синьор, - слегка покраснела Санча, с преувеличенным
вниманием заглядывая в блокнот.
- Превосходно! - Граф обвел глазами обширное помещение. - Дворец
построен в шестнадцатом веке и первоначально принадлежал одной купеческой
семье, которая лишилась своего состояния в период господства Наполеона
Бонапарта. Дворец, как вы сами видели, очень нуждается в ремонте, хотя
апартаменты, которые я занимаю, вполне приличны и удобны.
- Благодарю вас, - проговорила Санча, тщательно выписывая последнюю
фразу.
- Что еще? - внимательно посмотрел на нее граф. - Скажите, пожалуйста,
не слишком ли вы молоды для подобного интервью? Или, быть может, "Парита"
пробует различные варианты использования молодых репортеров?
- Я вполне в состоянии провести эту беседу, синьор, - заметила с
возмущением Санча.
На какое-то мгновение досада заглушила волнение.
Осознав же сказанное, она смутилась, почувствовала неловкость. Однако в
слегка прищуренных глазах графа светилась добродушная усмешка.
- Насколько я понял, интервью должна была проводить синьорина Фабриоли.