"Энн Мэтер. Прелюдия к очарованию" - читать интересную книгу автора


Глава вторая

Редакция журнала "Парита" помещалась в узком переулке, недалеко от
Фондако-дей-Тедесчи. Как издание международного плана, журнал располагал
своими бюро в большинстве крупных городов по всему земному шару, но выходил
одновременно раз в неделю только в трех местах: Нью-Йорке, Лондоне и
Венеции. В журнале печатались статьи и заметки, посвященные преимущественно
проблемам искусства, однако в редакции функционировала также отличная служба
новостей. Благосклонная статья на страницах журнала означала почти
мгновенное признание для упомянутых в ней лиц, и сотрудники редакции
прекрасно сознавали важность собственной роли.
Санча начала работать в лондонском бюро в качестве младшего репортера,
когда ей исполнилось восемнадцать лет. На первых порах ей приходилось
выполнять всякие поручения, которые мало чем отличались от обычных
обязанностей заурядной машинистки-стенографистки на заре деловой активности
издательства, однако постепенно Санча продвинулась по служебной лестнице и
сделалась помощником Элен Баркли, которая вела отдел светской хроники.
Именно тогда дядя предложил Санче поработать год в Италии, выучить язык
и основательно познакомиться с издательской кухней. Он же определил ее
помощником к Элеоноре Фабриоли, чьи очерки регулярно появлялись на страницах
журнала. Старше Санчи всего на несколько лет, Элеонора была намного опытнее,
и в ее обращении с юной помощницей наряду со снисходительностью сквозило и
известное пренебрежение. Санче она не особенно нравилась, но у нее можно
было многому научиться, что в конце концов было важнее всего.
Элеонора снова вышла на работу на следующее утро после интервью с
графом, и Санча сразу же заметила, что ее начальница сильно не в духе.
- Не могу себе представить, почему Эдуардо счел необходимым поручить
вам провести эту беседу! - воскликнула она, не ожидая даже, когда Санча
снимет пальто. Усугубил ситуацию еще и тот факт, что Санча опоздала на
несколько минут. Уставившись на нее сильно подведенными глазами, Элеонора с
недовольным видом продолжала: - Сомневаюсь, чтобы какой-нибудь другой
редактор поступил бы подобным образом без веской причины. Но разумеется, вы
ведь его племянница!
В устах Элеоноры последние слова прозвучали как ругательство.
Санча подошла к своему письменному столу, выдвинула ящик, достала
листки с машинописным текстом, подготовленным накануне на основании
стенографических заметок.
- Вот, возьмите, - сказала она Элеоноре. - Я отпечатала это вчера
вечером. Если хотите сами написать очерк, я не возражаю.
С кислой миной Элеонора выхватила листки. Быстро пробежав глазами
содержание, она воскликнула:
- И это все? Но здесь никаких фактов, касающихся личной жизни! О чем вы
только думали? Вам хорошо известно: наши читатели любят всякие такие
подробности.
- Граф вообще без особого восторга воспринял наши планы с очерком, -
вздохнула Санча. - Он хотел бы рекламировать книгу, а не самого себя.
- Моя дорогая Санча, - скривила губы Элеонора, - с каких это пор
журналисты пишут только о том, о чем их просят интервьюированные? Ваша
задача так заинтересовать собеседника, что он, сам того не замечая, станет