"Энн Мэтер. Имение Аконит " - читать интересную книгу авторабуквально обожгло это ледяное прикосновение.
Вскрикнув от досады, она вытащила пробку и спустила воду из ванны, а пока вода вытекала, умылась над раковиной. Затем, сжав зубы, открыла дверь ванной комнаты и столкнулась лицом к лицу с человеком, которого она видела прошлым вечером и которого Босуэл назвал тогда Алистером. - О! - Она с удивление отступила, кутаясь в домашний халат, но старик только мрачно взглянул на нее. - Доброе утро, - коротко пробурчал он, и Мелани вынуждена была улыбнуться. - Доброе, - ответила она вежливо, - но вода э... холодная. Алистер посмотрел на нее насмешливо: - Ах, значит так? Выходит, что бойлер опять испортился. Мелани обошла его и остановилась. - И часто это бывает? - поинтересовалась она, подумав, что если бы она управляла отелем, то не допустила бы такого безобразия. Алистер засопел. - Да, случается время от времени. Но ничего, до смерти не замерзнем. Шону не мешало бы развести хороший огонь в столовой. - Это обнадеживает, - холодно заметила Мелани, чувствуя, что действительно замерзает. Алистер издал звук, похожий на фырканье. - Если вы рассчитывали на комфорт шикарного отеля, вам не следовало приезжать в Кейрнсайд, - ответил он сурово и, войдя в ванную комнату, захлопнул за собой дверь. Мелани была обескуражена его грубостью. Что за противный старик, думала на горячую воду, чтобы умыться поутру? Войдя в номер, она нашла в чемодане теплые рейтузы и толстый свитер и надела их, прежде чем заняться прической. Волосы до плеч позволяли ей время от времени укладывать их в вечерние прически, но этим утром она скрепила их лентой и вполне удовлетворилась результатом. Взглянув в окно, она удостоверилась, что снег все еще идет, собрала свою сумочку и вышла из комнаты. Внизу было заметно теплее. Вчера вечером она обедала в маленькой столовой, которая соседствовала с холлом, и познакомилась с остальными постояльцами. Их было четверо, включая Алистера: две пожилые женщины, выглядевшие как отставные классные дамы, и еще один мужчина, который показался ей более приветливым. Но поскольку она покинула столовую сразу же после еды, чтобы позвонить в Лондон, она так и не узнала их имен. Не видела она также ни Босуэла, ни блондинку. Старик, который занимался очагом и очевидно был главным среди прислуги отеля, показал ей, где находится телефонная будка, а горничная, стелившая ей постель, была той же самой персоной, которая подавала обед в столовой. Мелани подумала, что им и не нужно держать здесь большой персонал. Здесь было так мало постояльцев, и даже если учитывать вечерних посетителей бара, расположенного в другом конце здания, заведение явно не приносило большого дохода. Позвонив, Мелани отправилась спать, но долго еще думала о состоявшемся разговоре и вздыхала. Возможно, Майкл был прав, возражая против столь далекой поездки в одиночестве в это время года. Она намеренно сдержалась и не упомянула об опасности, которая угрожала ей в пути, но он за нее выразил |
|
|