"Энн Мэтер. Танго с тигром " - читать интересную книгу автора

- Вы очаровательная женщина, мисс Мэллори, но я вынужден вас огорчить -
я был знаком со многими женщинами и мне не приходилось похищать их для того,
чтобы заставить подчиниться себе.
Доминик смутилась сверх всякой меры и несказанно обрадовалась, когда
очередные красоты отвлекли ее внимание. Правда, уже в следующий миг она
ужаснулась. Как ни наслышана она была о знаменитых бразильских фавелах, тем
не менее пришла в ужас, увидев воочию, насколько чудовищно бедны обитатели
этих лачуг. Худющие детишки в перепачканных и рваных одеждах с любопытством
провожали взглядами их машину. Должно быть, Винсент Сантос заметил
отразившиеся на лице Доминик чувства, и сказал:
- Там, где есть богатые, неизбежно бывают и бедные. А вы, как и все
остальные, мисс Мэллори - хотите видеть только то, что радует взор.
Доминик посмотрела на него.
- А в каком свете видите это вы, мистер Сантос? Или вы предпочитаете
вообще на них не смотреть?
Лицо Винсента Сантоса потемнело.
- О, нет, мисс Мэллори, я это вижу постоянно.
Доминик метнула на него быстрый взгляд. Горечь, прозвучавшая в его
голосе, резко контрастировала с насмешливой речью, к которой она уже
начинала привыкать. Потом он добавил:
- Вы, должно быть, полагаете, что я видел жизнь только с одной стороны,
да?
Доминик прикусила губу.
- Я вовсе ничего такого не думала, мистер Сантос.
- Тогда вам следует побольше думать, прежде чем говорить, - отрезал он.
Доминик поняла, что задела какую-то больную жилу.
Рио-де-Жанейро поразил ее сказочной красотой. Даже Венеция, в которой
ей посчастливилось побывать вместе с отцом, не отличалась таким
разнообразием и богатством архитектуры. Или, может быть, огромные горы
Серрас, нависавшие над городом, придавали ему такое необыкновенное величие.
Улицы были запружены машинами и людьми, шум стоял одуряющий. Больше всего
попадалось молодежи, одетой по-пляжному. Девушки в бикини и юноши с
мускулистыми загорелыми торсами напомнили Доминик о древнем культе бога
Солнца. Старые вдовы, с ног до головы облаченные в черное, казались
воронами, залетевшими в стаю райских птиц. Повсюду сновали дети, мальчуганы
и девчушки с замурзанными, но необыкновенно симпатичными мордашками. Соборы
и музеи, высоченные небоскребы, улицы, обсаженные деревьями и вымощенные
черными и белыми мозаичными плитками - все это притягивало взор.
Отель, к которому подкатил Сантос, располагался в конце тихой улочки,
неподалеку от центра Рио. Высокое красивое здание строгой архитектуры, из
серого камня, совсем не похожее на монолитные громадины, возведенные вдоль
знаменитой Копакабаны. Тем не менее внутри все дышало современностью - от
лифтов до огромных ковров, устилавших вестибюль и коридоры. Вскоре Доминик
узнала, что для бразильцев такие ковры считаются необычайно желанными, хотя
в спальнях из-за них бывает душновато.
Оставив машину на стоянке, они прошли в вестибюль и Сантос обратился к
портье. По почтительности, с которой его встретили, Доминик поняла, что его
здесь уважают. Наконец, он повернулся и сказал:
- Ваш номер уже готов. Вы, конечно же, устали с дороги, и захотите
принять душ и переодеться перед ужином. Ужин в ресторане подают в любое