"Энн Мэтер. Наслаждение и боль " - читать интересную книгу автора

попытки отговорить Лауру от ее решения, использовала всевозможные уловки,
чтобы доказать, как глупо та поступает. Гордон Мэннинг добавил свои
комментарии - он ничего не знал об отношениях Лауры с семьей Мадралена и
просто рассматривал ее настойчивое решение взяться за эту работу как
свидетельство беспокойного состояния ее ума.
Он протестовал неистово и даже в конце концов предложил ей выйти за
него замуж. И тогда, только тогда Лаура задумалась над своим упорством,
заставлявшим ее осуществлять свое решение. Как говорила Линдсей, Гордон -
славный парень, и Лаура уверена, что ей было бы с ним неплохо, но для брака
требуется ведь нечто большее, чем просто совместимость! Если она откажется
от работы в Испании и выйдет за Гордона, что ее ждет в будущем? Дом в
предместье Лондона, комфортабельный настолько, насколько им это удастся
сделать, дети, второй автомобиль! Все будет очень мило и уютно, но ее
никогда не удовлетворит такое существование! Объявление в газете, по крайней
мере, убедило ее в этом. Интересно, что она испытала бы, если бы оно
попалось ей на глаза еще через год? Она могла за это время, ну, просто могла
выйти за Гордона замуж, и что тогда?
Она взглянула в иллюминатор возле ее сиденья, увидела кудрявые облака
под крыльями самолета, который готовился к посадке. Внизу простиралось
голубое пространство Средиземного моря, а далее - горный хребет над
прибрежной равниной.
Блеск и суета Мадрида слегка подготовили ее к жаре и краскам, но
береговая линия обладала своим очарованием. Буйно разросшаяся зелень
устремилась навстречу, когда они шли на посадку в самом южном аэропорту
провинции.
Собирая свои вещи, она обратила внимание на направленный на нее
восхищенный взгляд мужчины, который сидел через проход от нее, и легкий
румянец покрыл ее щеки. В конце концов, она уже привыкла к восхищенным
взглядам представителей противоположного пола и могла бы на них не
реагировать, наверно, сегодняшняя ее чрезмерная чувствительность объясняется
предстоящими ей испытаниями.
Снаружи жара обдала ее удушливой волной, и она была рада, что
предусмотрительно переоделась в аэропорту Мадрида. Когда она уезжала из
Лондона, на ней был костюм, но сентябрь в Лондоне резко отличается от
сентября в Андалусии, и она переоделась в прилегающую тонкую
хлопчатобумажную тунику необычного голубого оттенка. Ее волосы, которые она
обычно носила распущенными, собраны во французскую косу, и она надеялась,
что выглядит соответственно предстоящей ей работе Собственно говоря, она
знала очень мало о ситуации в семье Мадралена. Когда она знала Рафаэля, он
жил в Костале с отцом и младшей сестрой. Его мать к тому времени скончалась,
и ему пришлось вернуться в Испанию, чтобы взять в свои руки управление
семейным владением после внезапной смерти и отца. Сеньора Мадралена не
касалась в разговоре с ней личных дел своего племянника, хотя очевидно, что
она живет со своим племянником.
Лаура вышла из зала прилета наружу и некоторое время стояла,
оглядываясь. Был поздний вечер, солнце устало спускалось к горизонту, и
Лаура испытывала некоторое беспокойство.
Похоже, что ее никто не встречал, хотя сеньора Мадралена заверила, что
ее встретят. Это заставило ее почувствовать себя несколько неловко.
- Простите, сеньорита, могу я быть вам полезен? - Лаура оглянулась на