"Энн Мэтер. Двое во дворе [love]" - читать интересную книгу авторалюбовница? Тони вытаращила глаза.
- Конечно, нет! - Она нахмурилась. - Но вы сказали это так спокойно. Я.., я всегда думала, что вы, как бы сказать, что вы его ревнуете. Вам было бы неприятно, если бы все было именно так? Франческа подняла плечи. - Отец сказал мне, чтобы я не спрашивала вас о.., о вещах личного плана. И я подумала, естественно.., я просто не знаю, что и думать! Тони сочувственно посмотрела на девочку. - Я думаю, вы действительно любите своего отца! - воскликнула она. - Я считаю вас грубой и избалованной, но ведь это не так? Франческа посмотрела Тони прямо в глаза. - Я хочу, чтобы мой отец был счастлив! - сказала она страстно. - Если кто-то связан с Полем, то ничто не может заставить меня относиться к этому человеку хорошо. Тони вздохнула. - Но почему? Скажите мне, Франческа. Франческа покачала головой. - Нет, я не скажу. Это не моя тайна. Кроме того, вы сами сказали, что мой отец вас не интересует. - Но все дело в том, - сказала Тони, - что у меня нет абсолютно никакого желания оставаться здесь. Или становиться вашей или чьей-либо гувернанткой. Девочка испуганно посмотрела на нее. - Но вы должны это сделать, сеньорита, обязательно! - Почему я должна это сделать? - Потому что.., потому что он так сказал! - Ему придется подыскать еще кого-нибудь. Я не хочу здесь оставаться, Франческа опять стала рассматривать раковинку. - Я бы не сказала этого, сеньорита. Тони вскочила. - Ради Бога, называйте меня Тони, я до смерти устала от слова "сеньорита"! Франческа пожала плечами. - Хорошо. А куда вы собираетесь ехать? Тони покачала головой. - Я даже не знаю. А почему уехал Поль? - Мой отец заставил его уехать. Он заплати ему деньги. - Что вы говорите! Франческа взглянула на Тони. - Неужели вы думаете, что он уехал бы без денег? - спросила она с неожиданно взрослой прямотой. - Понятно, - ответила Тони со смешком. - Удивляюсь, почему он от меня не откупился таким же образом. - Не знаю. Все это как-то странно. Тони вздохнула. Она чувствовала озноб, хотя и стояла под ярким солнцем. Она очень хорошо представила себе графа: он мог быть по-настоящему жестоким, и если она вызывала у него такое сильное желание, ее положение было очень уязвимым. Тони могла потерять все, играя против человека, который считал, что серьезного сопротивления она ему не окажет. Тони собрала свои вещи, а Франческа смотрела на нее глазами, так похожими на глаза своего отца. - Не уезжайте, - произнесла она просто. Тони внимательно взглянула на нее и почувствовала, что ее захлестывает жалость. Девочка уже узнала горе: у нее умерла мать, и ей пришлось жить с человеком, который держится с людьми отчужденно и, может быть, полон горечи из-за того несчастного |
|
|