"Энн Мэтер. Пропавшая кинозвезда [love]" - читать интересную книгу автора

бы ни рассчитывал найти здесь репортер, она не оправдала его ожиданий. Он
вполне готов был поверить, что она не может быть предметом его поисков.
От жары пот стекал между грудей, и она отбросила с шеи тяжелую копну
волос. Хотя она обычно заплетала косу, сегодня оставила волосы
распущенными и встряхивала головой, чтобы позволить относительно свежему
бризу охладить влажную кожу. Наверное, следовало бы поразмыслить над
установкой кондиционера, рассеянно подумала она, но тогда исчезнет
возможность жить с открытыми настежь окнами и дверями. Все же, если пресса
снова начнет пробивать путь к ее порогу, придется запереть двери.
Если она останется...
Кофеварка за ее спиной отключилась, и, перестав мучить себя
размышлениями, Джулия вернулась в дом. Кафель казался почти ледяным после
жары снаружи, а воздух был напоен запахом стелющихся растений и трав,
которые она выращивала на подоконниках.
Взгляд на травы напомнил, что следовало бы до конца недели съездить в
Джорджтаун. Хотя на Сан-Хасинто был собственный небольшой базар рядом с
гаванью, большинство промышленных товаров приходилось привозить с Большого
Кайманова острова в трех часах паромом отсюда. Джулия владела небольшим
яликом, на котором они с Джейком катались по выходным, но он не был
приспособлен для перевозки грузов. Обычно она с Марией, женщиной с
острова, которая занималась с ней работой по дому, посещали столицу
Каймановых островов каждую пару недель. Приятно иногда вырваться в свет,
пройтись по магазинам и пообедать в одном из прекрасных ресторанов.
В Джорджтауне также находилась школа Джейка. Он жил там всю неделю у
директора и его жены, приезжая домой на выходные, с пятницы до воскресенья.
Первое время ему это не нравилось. Пока сын был маленьким, Джулия
сама учила его, и Джейк не понимал, почему она не может заниматься с ним и
дальше. Но была и другая причина, по которой Джулия настояла, чтобы Джейк
посещал школу Святого Августина. Хотя у сына были друзья на Сан-Хасинто,
она знала, что мальчику требуется постоянная компания детей его возраста.
Кроме того, ее жизнь так одинока. Не слишком хорошо заставлять его думать,
что ему не требуется что-то еще.
Взяв кофейник, Джулия нехотя вернулась в кабинет и снова села за
компьютер. Пару недель назад приключения Гарольда захватывали ее целиком,
но сейчас ей трудно было сосредоточиться на работе. Беспокойство,
опасения, страх... прогнать их было нелегко. Гнетущее предчувствие беды не
покидало ее, и она не могла от него избавиться.
К концу следующей недели Джулия почувствовала себя намного лучше.
Время - да и тот факт, что она стала лучше спать, - убедило ее, что она
напрасно тревожилась из-за своего посетителя. Мало ли зачем этот человек
приехал сюда? Мало ли зачем расспрашивал о ней? Она дала ответ. У него нет
причин возвращаться. В конце концов, она - единственная англичанка того
же, что и Джулия Харви, возраста, живущая на острове, и он мог просто
выйти на нее наобум. Возможно, одиноко живущая здесь женщина не может не
привлечь внимания. Но людей всегда сбивает с толку непохожесть. Может
быть, она смогла убедить своего посетителя в ошибке.
Но такие размышления слишком расхолаживают, и лучше избегать их.
Сейчас она лишь иногда задумывалась, почему вдруг выбрали для поисков этот
остров. Где они достали информацию? Кто все еще знает, где она живет?
День клонился к вечеру, когда Джулия наконец выключила компьютер.