"Люси Меррит. Жаркая любовь " - читать интересную книгу автора

Нет, единственное, что можно сделать, - это убедить ее, что без нее мы как
без рук, - задумчиво пробормотал Джо. - И я уже предпринял кое-какие шаги.
- Значит, рано или поздно мы ее получим, - с энтузиазмом заявил Чарли.
Тем не менее он не упустил возможности первым сообщить приятелям о том,
что появилась новая женщина для заключения пари. Причем на этот раз есть все
основания предположить, что у Джо Гомеса впервые в жизни не все идет как по
маслу. Тем интереснее будет делать ставки. Это внесет в их игру приятное
разнообразие.

- Алекс, что с тобой? - Джулия Картер не спускала тревожного взгляда со
своей подруги, с которой они делили жилое пространство.
Девушки познакомились еще в начальной школе, в пятилетнем возрасте.
Теперь им исполнилось по двадцать восемь, и они по-прежнему были неразлучны.
Джулия была молодой многообещающей актрисой, тогда как Алекс, по ее
собственному язвительному замечанию, "служила мальчиком на побегушках в
семейной фирме". Джулия была талантлива, уверена в себе, открыта и очень
общительна. Алекс при малейшей возможности предпочитала остаться дома и
почитать книгу. На первый взгляд у девушек не могло быть ничего общего, и
тем не менее они понимали друг друга с полуслова.
Стоило Джулии выйти на кухню и увидеть Алекс, сидящую за столом с
совершенно отсутствующим видом, как она сразу догадалась, что это неспроста.
Алекс никто не назвал бы темпераментной особой. Со своими неудачами она
предпочитала справляться втихомолку. И не рассиживалась над нетронутой
кружкой остывшего кофе с таким видом, будто настал конец света. Скорее это
было похоже на Джулию.
Вот почему поведение подруги обеспокоило ее не на шутку.
- Черт побери, что за убитый вид? - громко спросила она. - Что с тобой
случилось?
Алекс так и подскочила на месте.
- Ох, Джулия! Я и не слышала, как ты вошла!
- Это потому, что ты отправилась куда-то в голубую даль, - сердито
проворчала Джулия, плюхнувшись на табурет. - Валяй выкладывай!
Алекс сокрушенно покачала головой.
- Да ладно тебе, не стесняйся! Я же не боюсь выкладывать тебе даже
самое ужасное! - напирала Джулия.
- Это не то чтобы ужасно. По крайней мере...
- Ты осталась без гроша за душой и нанимаешься в поломойки, чтобы
заработать на кусок хлеба! - добродушно пошутила Джулия.
Кроме того жалованья, что ей платили как администратору в фирме ее
бабки, Алекс, по ее собственному выражению, получила в наследство до
отвращения много, денег. Это позволило ей приобрести в собственность тот
особняк эпохи Регентства, в котором они теперь и жили вдвоем с Джулией. А
кроме того, это означало, что работать ей предстоит не ради хлеба насущного,
а только если она сама того захочет.
Пока что Алекс хотелось работать, и она любила свою работу. Хотя Джулия
всерьез опасалась, что еще пара лет службы в косметической фирме Лаванды
Эйр - и от былого энтузиазма Алекс не останется и следа. Мало того, что
Алекс вообще с презрением относилась к косметике, так еще ее бабка страдала
самой тяжелой степенью снобизма и отличалась жестокостью настоящего тирана.
- Думаю, моих способностей хватит, чтобы как следует мыть полы, - сухо