"Джекки Мерритт. Фиктивный брак" - читать интересную книгу автора

это, он вспоминал, как она была смущена в то утро.

Смущение. Это беспокоило Корда. Может быть, у нее есть кто-то другой.
Это было бы приемлемым объяснением ее поведения. Только он никогда не
узнает, насколько объяснение это правильно. И все же при малейшей
возможности его тянуло посмотреть на Эбби. Корд бывал в городе наездами,
поскольку у него были фотостудии в Лос-Анджелесе и в Вегасе и он летал
туда-сюда. Все фотографии он делал сам, специализируясь на портретах, и за
годы работы приобрел в своей области прекрасную репутацию. Талант его не
подвергался сомнению. Он умел схватить настроение, характер, все, чего
только мог пожелать клиент, - обаяние, смешливость, сдержанность или
игривость.

Ему уже тридцать три, но он ни разу не был женат. Друзья называли его
вечным холостяком, и это его забавляло, хотя в прозвище заключалась немалая
доля истины. Вполне довольный таким образом жизни, он не имел ни малейшего
желания изменять своему одиночеству.

Но Эбби волновала его, это проклятое слово - смущение - вгрызалось в
него, как цепкий бульдог. Наверное, именно поэтому он и не появился в
телестудии - не хотел еще больше смущать ее.

Корд немного знал о жизни Эбби - лишь то, что было известно всем. Она
вдова, весьма успешно работает на местном телевидении. Вот, собственно, и
все - достаточно, чтобы раздразнить его воображение, но слишком мало, чтобы
хоть сколько-нибудь утолить любопытство.

Несколько минут на экране мелькали кадры с места происшествия, затем
появился Рон. Корд поднялся и прошел к холодильнику на кухне, поискать, нет
ли там чего-нибудь подходящего для обеда. Услышав вновь голос Эбби, он
схватил черенки сельдерея и вернулся в гостиную.

На этот раз, взглянув на экран, он нахмурился. Сегодня она выглядела
как-то иначе. Что-то изменилось в ее глазах. Он был уверен, что только
человек с такой острой восприимчивостью к оттенкам настроения, как у него,
мог заметить это необычное напряжение в ее глазах. Может быть, и улыбка не
была столь ослепительной, как обычно. На ней была дымчато-серая блузка,
похоже, из шелка, изысканная, как и вся ее студийная одежда. Короткие
волосы, челка плавно зачесана налево.

Повернув голову, она что-то сказала Рону, и Корд опять заметил
напряженность в выражении ее лица. И нахмурился еще больше.

Вновь камера показала крупным планом ее лицо. Она передала слово
комментатору метеослужбы. Откинувшись на спинку дивана, Корд жевал
сельдерей. Мисс Форбс что-то так же волнует, как и его, однако он не
настолько самоуверен, чтобы предположить, что ее состояние хоть малейшим
образом связано с ним. В конце концов, ей достаточно было бы подойти к
телефону, чтобы найти его.