"Джекки Мерритт. Двое на острове " - читать интересную книгу автора

вкусным соевым соусом, и ей удалось проглотить несколько ломтиков. Но
просто сырая рыба - это, конечно, несъедобно.
Однако если встанет дилемма: умереть с голоду или съесть сырую рыбу..
Лекси поразилась, как быстро они освоились с совершенно невероятным
положением, в котором очутились. Все происходящее казалось нереальным. Она
взглянула на Майлза и не увидела в нем ни высокомерия, ни цинизма.
Он стал совсем другим человеком, не тем, кого она встретила вчера на
яхте.
Через распадок между холмами они вошли в долину. От густого леса
повеяло прохладой.
Лекси привела Майлза к необычайно красивому месту: из густых зарослей
на склоне холма бил источник; его воды впадали в небольшое озерко. Долину
со всех сторон окружали лесистые холмы. Здесь росли и пальмы, и лиственные
деревья, и хвойные. Некоторые растения были знакомы Лекси: можжевельник,
платан, сосна и эвкалипт.
- Пейте воду прямо из источника, - посоветовала Лекси, когда Майлз
подошел к озерку. - А то здесь могут быть водоросли.
Майлз с головой окунулся в озерко, точно пытаясь напиться воды всеми
порами своего тела.
А Лекси поднялась к источнику и снова стала пить чистую, холодную
воду. Пока Майлз наслаждался купанием, она решила приглядеться к пышной
прибрежной растительности.
- Здесь есть грибы! - воскликнула она.
- Съедобные?
- Не знаю. - Лекси нахмурилась. Она испытывала такой голод, что готова
была съесть любые грибы. А эти выглядели весьма аппетитно. Отвернувшись,
она отошла подальше, чтобы не поддаться соблазну и не попробовать их.
Ее желудок забурчал самым непристойным образом. Усевшись на плоский
камень и свесив ноги в воду, Лекси сказала печально:
- Надо найти что-нибудь действительно съедобное. Майлз вылез из воды и
пошел посмотреть на грибы. Вода стекала с него, одежда прилипла к телу.
Лекси разглядывала его фигуру, удивляясь самой себе: как можно любоваться
мужчиной, если умираешь с голоду?
Ее вновь охватило отчаяние. Сможем ли мы найти что-нибудь съедобное?
Хотя бы грибы. Я не знаю ничего о грибах, а он если даже и знает, то не
помнит.
Господи, а что мы будем делать ночью? Где будем спать?
У нас нет ничего, кроме одежды, едва прикрывающей тела, и маленького
складного ножика. Мы полностью беззащитны.
Майлз вернулся, держа в руках большой белый гриб. Он сел рядом с Лекси
на камень и разломил гриб пополам.
- Мне кажется, он съедобный.
- Вы уверены?
- У нас только одна возможность проверить.
- Нет! Пожалуйста, не пробуйте. Некоторые грибы очень ядовиты. - На
глазах у нее появились слезы.
Увидев это, Майлз выбросил гриб.
- Мне кажется, нам нужно отправиться на поиски. Сейчас мы одни, но,
может быть, где-то поблизости есть другие люди.
- Я об этом уже думала, - ответила она мрачно, утирая глаза. И тут же