"Уоррен Мэрфи, Уилл Мюррей. Призраки войны ("Дестроер" #74)" - читать интересную книгу автора Глава 5
Римо брел по пыльным улицам Браунсвилла, пока ходьба не утомила его. Тогда он нашел телефонную будку и позвонил доктору Харолду В. Смиту. До Смита он добрался, набрав круглосуточно действующий номер евангелической церкви и пообещав пожертвовать ровно четыре тысячи шестьсот сорок семь долларов и восемьдесят восемь центов на цели нелегального провоза Библии в Восточную Германию. - Вы не могли бы повторить сумму? - переспросил женский голос. Римо повторил. Последовала серия щелчков, и наконец он услышал гудки. - Слушаю, - отозвался на другом конце линии тусклый голос, принадлежавший доктору Харолду В. Смиту, главе КЮРЕ - сверхсекретного правительственного учреждения, действовавшего в полном несогласии с конституционными уложениями. - Смитти? Задание выполнено. - Вы как раз вовремя, - сказал Смит. - У меня есть для вас кое-что новенькое. - А почему бы вам меня для начала не похвалить, прежде чем сажать на новый автобус? - Вам предстоит лететь самолетом в Нью-Йорк. В лос-анджелесском аэропорту произошло нечто странное. Я бы хотел, чтобы вы этим занялись. - Ясно, - с энтузиазмом откликнулся Римо. - По соображениям безопасности, я лечу в Нью-Йорк, чтобы вести расследование по телефону. Так никто не догадается, что этим занимаемся именно мы. - Нет, не так, - возразил Смит. - Люди, которые в это дело замешаны, Копра Инисфри? - Ага. Это новая пассия Чиуна. Хотя лично мне кажется, что она не входит в число тех явлений, которые вы называете словом "люди". По моей теории, она, скорее, представляет собой надувного урода, которого несут впереди процессии во время праздничных парадов. А внутри у нее сидят карлики и приводят в движение ее руки и ноги. - Это маловероятно, - в голосе доктора Харолда В. Смита не было и намека на улыбку. Римо вздохнул. А он-то надеялся, что ему удастся хоть немного расшевелить шефа. - Ладно, обрисуйте дело в общих чертах, - скучающе произнес Римо. - Мисс Инисфри только что вернулась из Таиланда, где она встречалась с вьетнамскими беженцами. Она привезла с собой одного такого беженца по имени Фонг, на которого, как она утверждает, по прилете в США было совершено нападение. Несколько человек получили серьезные ранения во время этого инцидента, и потому дело представляется более серьезным, чем просто рекламный трюк. Нападавший скрылся, а мисс Инисфри устроила пресс-конференцию и пообещала во время своей очередной передачи представить сногсшибательные доказательства того, что американские военнослужащие до сих пор находятся в плену где-то в Юго-Восточной Азии. - Это все старая песня, - отмахнулся Римо. - Меня на это не купишь. Вьетнам был очень и очень давно. - Для вас с Чиуном в нашей повестке дня нет пока ничего другого. Не помешает, если вы оба отправитесь на телестудию и посмотрите, что за |
|
|