"Ширли Руссо Мерфи. Кот на грани ("Серый Джо" #1) " - читать интересную книгу автора

было перекрыто. Ни единый луч света не проникал сквозь него с улицы. Убийца
пропихнул в отверстие руку и плечо, полностью перегородив окошко. Джо слышал
даже поскребывание, словно человек пытался протиснуться внутрь еще дальше.
"Ну, давай, фраер. Иди сюда. Забирайся в ловушку под эти балки и трубы.
Я тебе устрою веселую жизнь, распишу в полосочку".
Все же, поразмыслив, Джо решил бежать.
"Зачем нарываться? Ну его к черту, лучше убраться подальше от этого
типа".
Мимолетно устыдившись своей трусости, Джо вышмыгнул на задворки
антикварного магазина. Слышно было, как человек побежал, решив обогнуть дом
по боковой дорожке.
Маленький грязный дворик позади магазина был пуст. Выскочив на тротуар,
кот понесся по улице, развернув уши назад, чтобы слышать, что происходит за
спиной. Заслышав погоню, он вскарабкался по увитой розами шпалере на
покатую, крытую дранкой кровлю французской блинной Джулии.
Было слышно, как там, внизу, убийца идет по тротуару. Глядя вниз, кот
затаился. Он с трудом удерживался на краю кровли, рискуя свалиться в
проржавевший водосточный желоб.
Темная фигура обыскивала кусты азалии, высаженные рядком вдоль газона.
Джо отодвинулся от края и поспешил смыться.
Пробравшись по крышам блинной, книжного магазина и галереи Нюджент, он
пересек крышу того странного дома, где всегда стоял аромат сушеной травы и
пряностей, - хотя сама кровля пахла всего лишь дегтем. В конце ряда домов,
выходившего на другую улочку, ему очень кстати подвернулась толстая ветка
дуба, такого старого и огромного, что пешеходная дорожка огибала его, опасно
сужая в этом месте проезжую часть. Крона дерева закрывала всю улицу до
противоположного ряда домов и была для окрестных котов и кошек излюбленным
надземным переходом. У самого Джо здесь тоже было несколько приятных
свиданий.
Перепрыгивая с ветки на ветку, кот пересек улицу, соскочил на соседний
ряд крыш, пробежал его до конца и прислушался. Кругом стояла тишина. За ним
никто не гнался, лишь звук одинокой машины затихал в отдалении.
Убедившись, что убийца отстал, Джо осторожно спустился с крыши
городской химчистки, цепляясь за вьющиеся плети бугенвиллей. Спрыгнув на
землю, он пробежал два квартала на восток, затем повернул на юг, в сторону
дома. Попетляв по дюжине дворов и двум улицам, Джо прислушался. Погони не
было.
Однако страх все еще ворочался у него в животе, и недавнее
преследование имело к этому лишь косвенное отношение, тем более что Джо
давно потерял того типа из виду; нет, страх имел иную, еще более пугающую
природу. Страх чего-то гораздо более ужасного, чем бегство по вечерним
улицам от маньяка с гаечным ключом. Кстати, когда Джо взглянул на него
последний раз, он не заметил орудия убийства, возможно, тип сунул его в
карман, пока не придет время разделаться с бедным котом.
Прежде чем выбраться на Морской проспект, деливший городок надвое своей
широкой тенистой аллеей, Джо вскарабкался на ветки высокого раскидистого
эвкалипта, нависающего над киоском мороженого. Если убийца все еще продолжал
следовать за ним, кот не собирался вести его прямо к своему дому.
Джо затаился в листве, пытаясь разобраться в происходящем. Почему
убийца преследует его? Ведь он всего лишь кот. Почему незнакомец считает,