"Менандр. Девушка из Перинфа ("Литературные памятники") " - читать интересную книгу автора

преследуемое лицо должно было либо добровольно пойти на мучительную смерть в
огне, либо, вырвавшись из пламени, попасть в руки преследователей. Такого
рода мерой угрожают в трагедиях Еврипида жене и детям Геракла или Андромахе,
ищущим спасения у алтаря (Геракл, 240-244; Андромаха, 257), и в сцене,
пародирующей еврипидовские трагедии, - в комедии Аристофана "Женщины на
празднике Фесмофорий" (726-749). Поэтому и в сцене из "Девушки из Перинфа!"
зрители могли увидеть пародирование трагедийных эпизодов. Ср. также Плавт,
Канат, 761; Привидение, 1114. Что касается раба, спасающегося у алтаря, то
эта фигура часто встречается в мелкой пластике (бронза, терракота)
эллинистического периода (см. Biber, Э 410-413) и отражает, несомненно,
впечатления от театральных постановок.
2 Огонь (сюда неси)! Перевод слов в скобках - предположительный. При
другом дополнении возможен несколько иной оттенок. Лахет: Огня сюда! Дав: Он
кричит "огня". Все ясно.
13-15 Лахет повторяет переданные ему кем-то слова Дава. Ср. фр. 3.
18-22 О каком наследстве говорил Дав и о ком сообщает Сосия, остается
неясным.
Фр. 2 Слова Дава, разъясняющего своему молодому хозяину, что такая
скромная покупка исключает приготовления к свадьбе. Ср. Теренций, Андр.,
369.
Фр. 3 Ср. ст. 13-15.
Фр. 4 Скорее всего, речь идет о повивальной бабке, которая больше
озабочена выпивкой, чем исполнением своих прямых обязанностей. - Ср.
Теренций, Андр., 228-249. Стало быть, отношения между сыном Лахета и
девушкой из Перинфа уже привели к наступлению родов.
Фр. 5. У Теренция любовь молодого человека к девушке с Андроса стала
ясна его отцу и старику-соседу во время похорон ее сестры. Может быть, нечто
похожее было и у Менандра?
Фр. 8 На повозках шествия - составная часть афинского празднества в
честь Диониса, когда участников процессии, направлявшихся на повозках из
Афин в Элевсин, осыпали бранью стоявшие на пути сограждане. Этот обычай -
пережиток ритуального сквернословия, имевшего целью стимулировать плодородие
природы.
Сохранились также указания, что в начале комедии упоминался человек,
занимавший должность простата, в чьи обязанности входило защищать интересы
метеков (фр. 1); употреблялась в комедии поговорка "Аяксов смех" (фр. 10),
т. е. безумный смех, которым смеется Аякс в одноименной трагедии Софокла
(ср. 301-304 и 101-110).

Составил В. Н. Ярхо