"Кэтрин Мэлори. Ночной обман " - читать интересную книгу авторавсе - порой только в постели они себя и проявляют!
Наташа покачала головой. Этот вопрос они обсуждали уже сотни раз! - А вдруг окажется, что это не моя "половина"? Я предпочитаю знать это заранее. - Что ж, - пожала плечами Трейси, - у каждого из нас свои запросы. Но меня беспокоит, что в последнее время ты даже не испытывала искушения узнать кого-то поближе. Это глупо! В конце концов мы - в Нью-Йорке! В таком огромном городе видимо-невидимо свободных мужчин и уж наверняка есть один-два достойных твоего внимания. - Согласна, - с улыбкой сдалась Наташа. - И если я достаточно хорошо тебя знаю, то по меньшей мере трое таких "подходящих" мужчин приглашены на сегодняшнюю вечеринку специально для меня. Признайся, что это так! А сейчас ты, должно быть, сгораешь от нетерпения представить их мне. Трейси шутливо надула губы. - Ты что, не ценишь моих стараний? - О, еще как ценю! Боюсь только, что пока ни один из твоих коронных номеров не прошел. - Но подача-то должна быть твоя! Нужно хотя бы изредка посылать им мяч, чтобы дать им возможность проявить себя. И помни, время идет, а мы не становимся моложе. - Мне двадцать семь. Вряд ли можно сказать, что я уже "еду с ярмарки". Возле них остановился официант в костюме Дракулы и предложил закуски. Обе девушки подцепили себе коктейльными вилочками по печеному моллюску. Поедая свою порцию, Наташа скользнула глазами по залу. С кем она действительно хотела бы познакомиться, так это с Марком Антонием. Давно уже пурпурной тоги нигде не было видно, и девушка на мгновение даже испугалась, что он мог уже уйти с вечеринки. - Ты сегодня какая-то встревоженная, - заметила Трейси. - В чем дело? Неужели один из моих "перспективных" гостей наконец-то привлек твое внимание? - Э-э... нет, - поспешно возразила Наташа, и это было ложью только отчасти. - Наверное, все дело в работе. - Неужели ты и сейчас беспокоишься из-за того, что вашу галерею пытались обокрасть? Наташа кивнула. На прошлой недели две ночи подряд в галерею Якоба Нокса, где она работала ассистенткой, пытались проникнуть взломщики. Нокс был известным торговцем картинами импрессионистов и постимпрессионистов. Однако теперь Наташа нервничала из-за последствий, которые повлекли за собой эти неудавшиеся попытки ограбления. - Я читала о происшествии в газетах, - продолжала Трейси. - Кажется, ничего не украдено? - К счастью, нет! Полиция считает, проникнуть в галерею пытались непрофессионалы. Но все равно это меня тревожит. Если кто-то оказался достаточно решителен или достаточно глуп, чтобы попытаться дважды... - ...то ты боишься, что после двух неудач ночью он может повторить попытку днем, когда галерея открыта для посетителей? - Что-то в этом роде, - кивнула Наташа, мысленно надеясь, что подруга удовлетворится ее объяснением. - Конечно, в дневные часы в галерее дежурит вооруженная охрана, поэтому нападение маловероятно, но, если все же что-то |
|
|