"Анна Мэллори. Граф ее грез ("Шпионы" #3) " - читать интересную книгу автора

что у нее есть.
Хотя восхитительным грудкам было тесно в узком ситцевом лифе и они
просто просились из темницы на волю, Кристиана это мало волновало. У него
никогда не было проблем с женщинами - он умел уговорить любую.
Все же он подмигнул блондинке, и та, одарив его призывной улыбкой,
исчезла за дверью.
Кровь Кристиана забурлила и хлынула вниз живота, когда он представил,
что можно проделать с двумя соблазнительными полушариями. Вот только сначала
придется разобраться со своими проблемами.
Одно длинноногое изящное создание уже явилось причиной его нынешнего
затруднительного положения, слишком рано покинув его. Надо будет как-нибудь
снова навестить это чудо природы. Как же ее зовут? Саманта? Сара? Что-то на
букву "С", кажется.
Впрочем, какая разница? Это они всегда выкрикивают его имя в порыве
страсти, а не наоборот. Выходит, он хоть в чем-то преуспел, несмотря на все
заверения папаши.
Кристиан пробежался взглядом по лицам зевак у деревянных перил.
Любопытные постояльцы и слуги свешивались с балкона гостиницы, выпуская с
дыханием облачка пара. Ничто, даже зимний морозец, не могло оторвать их от
представления.
Публика дружно вздыхала при виде богатеев и сочувствовала потрясенным
лицам тех, кто впервые отважился на путешествие в корытах под названием
"общественная повозка". Одобрительные возгласы летели в сторону вычищенных
лошадей в дорогой сбруе, нетерпеливо ожидавших своей очереди. Устроивший
драматическое представление кучер в дорожной ливрее с многочисленными
накидками приковал всеобщее внимание. Зрители неизменно разражались хохотом,
стоило какому-нибудь напыщенному кучеру, важно вышагивающему в сторону своей
кареты, вляпаться в прикрытый свежей соломкой "подарок", оставленный на его
пути беспокойной лошадью.
Когда почтальон, подув в рог и призвав кучеров и всадников уступить ему
дорогу, галопом пронесся по городу, толпа особенно оживилась.
Подергав не слишком удобную перчатку, Кристиан вдруг подумал, что,
возможно, поменяться одеждой с одним из своих слуг не слишком блестящая
идея. Бертранда чуть апоплексический удар не хватил, и он все повторял, что
его одежда слишком груба для господина, однако, уже привыкнув к причудам
Кристиана, в итоге сдался. Не будь Кристиан таким упрямым, Бертранд давно
сделал бы из него денди.
Подняв голову, молодой человек заметил на одном из двух экипажей,
приготовившихся к отъезду, знакомый герб и, поспешно надев шляпу, надвинул
ее на глаза. Нельзя снимать головной убор, это слишком опасно, напомнил он
себе. Впрочем, опасность никогда не останавливала его.
Кристиан укрылся в толпе, ожидая, пока кареты скроются из виду, потом
лихо сдвинул шляпу на затылок и вошел в гостиницу. Крики толпы сразу
сменились приглушенным гомоном бара, а запах соломы и животных - ароматом
тушеного цыпленка и эля.
- Добрый день, сэр. Погодите минуточку, и я весь ваш, - затараторил
веселый хозяин гостиницы, отдавая последние распоряжения пышногрудой
блондинке с галереи, которая, в свою очередь, многозначительно подмигнула
Кристиану, прежде чем удалиться.
- Итак, чем могу служить? Курьер или путник?