"Тэсс Мэллори. Чудесная реликвия " - читать интересную книгу автора - Пожалуйста, поторопись, Виктория, - раздраженно заметила Кристина,
шагая вслед за племянницей. - У меня еще назначена встреча. Торри подчеркнуто медленно повернулась и подарила тетке ледяной взгляд, потом так же неторопливо села в машину на заднее сиденье, где уже сидел Гарри. Кристина устроилась рядом с ней с другой стороны и захлопнула дверцу. - Что ты здесь делаешь? - холодно осведомилась Торри у Гарри. - Крошка, неужели ты подумала, что я оставляю тебя одну в такую минуту? Торри выпятила подбородок и высокомерно произнесла: - Я тебе не "крошка". Я не нуждаюсь в твоей заботе, и я не хочу, чтобы ты находился здесь. Кажется, я раньше ясно дала тебе это понять. - Не груби, Виктория, - упрекнула Кристина племянницу. - Гарри приехал помочь тебе. Так ведь, Гарри? Остаток длинного пути до границы имения, где находились большие ворота, они проехали в молчании. Когда лимузин приблизился к воротам, на Торри нахлынула волна тоски. Какие чувства испытывал деда, зная, что покидает свой дом... один-одинешенек? Задавал ли он себе тот же вопрос, какой задавала себе сейчас Торри? Когда теперь хлопнет она входной дверью и вбежит в дом с криком: "Это я, деда... Торри... я дома!" - как делала последние четырнадцать лет? Почувствовав, что слезы вот-вот вырвутся, Торри глубоко вздохнула и постаралась взять себя в руки. "Не показывай ей своей крови", - вспомнила она совет деда. Торри сунула руку в карман куртки и нащупала острый край кулона. Стоило ей дотронуться до него, как она неожиданно успокоилась, хотя история о путешествиях во времени, казалось, подтверждала слова Кристины о том, что Натаниэль Гамильтон сошел с ума. глаза, борясь с нахлынувшими чувствами. Лимузин проехал через ворота и направился в сторону Ричмонда. - Слава Богу, все кончилось, - весело проговорила Кристина, откидываясь на спинку сиденья и самодовольно улыбаясь. - Я с радостью помогала тебе даже несмотря на то, что порой это было неприятно и вело к недоразумениям между нами. - Она замолчала и пригладила выбившийся из безукоризненной прически локон. - Вчера вечером я сказала Гарри, что если мы не сумеем отстоять интересы Виктории и позволим выжившему из ума старику завладеть ее наследством, то нам не место среди людей. - По-моему, вам и так уже не место среди людей, - резко произнесла Торри. Кристина не обратила на колкость никакого внимания и сняла перчатки. - Конечно, мне бы никогда не удалось сделать этого без Гарри, - с довольным видом проговорила она. - Он был моей правой рукой во время этих суровых испытаний. - Она улыбнулась Гарри, и Торри почувствовала тупую боль в животе. Гарри Кендалл был красивым двадцатипятилетним банкиром с большим будущим. Натаниэль Гамильтон нанял Гарри в качестве консультанта по финансовым вопросам. Гарри и Торри познакомились и после шести месяцев встреч объявили о помолвке. Торри искоса посмотрела нас Гарри. Кендалл был красивым парнем, этого у него не отнять. Его прическа всегда отличалась безукоризненностью. Волосы у Гарри были такие черные, что временами, когда солнце попадало на них под нужным углом, в них проскальзывали проблески синевы. Бархатистые темно-карие |
|
|