"Пол Мелко. Любовь одиночек " - читать интересную книгу автора Я сбежала вниз и выскочила из дома через парадную дверь, чтобы не
пришлось сталкиваться с остальными из стайки. Я не хотела, чтобы они ощутили мою вину. Всю дорогу до коттеджа Малькольма я бежала. Он работал в саду. Когда я появилась, он обнял меня. - Мида, Мида, что случилось? - Ничего, - прошептала я. - Зачем ты туда возвращалась? Мы могли бы послать за твоими вещами. И тогда я сказала: - Я хочу, чтобы ты сделал для меня интерфейс. Процедура оказалась простой. У него был сверхминиатюрный подкожный чип, который он приставил к моему затылку. Шее стало холодно, и этот холодок начал расползаться по черепу и вниз по позвоночнику. Я почувствовала укол, и по коже побежали мурашки. - Сейчас я введу анестезию, чтобы ты поспала часок, - сказал Малькольм. - Так будет лучше всего. - Ладно, - сказала я, сразу впадая в полусон. Мне снилось, что пауки заползают по моему оптическому нерву прямо в мозг, что уховертки снуют вокруг моих ушных раковин, что пиявки вцепились во все пальцы. Но как только они проползли по моим рукам и добрались до мозга, передо мной отворилась какая-то дверь, словно наступил рассвет, и я оказалась где-то в другом месте, в другое время, и все это было не лишено логики, как случается во сне. Я понимала, почему оказалась там, где находилась Община и почему она покинула Землю. - Привет, Мида, - сказал Малькольм. - Мне снится сон. передо мной. - Я подсоединил тебя к интерфейсной коробке. Все прошло отлично. Я заговорила, сама того не желая: - Меня беспокоило, вдруг мои генетические модули создадут проблему. - Мне казалось, будто я все еще во сне. Слова вырывались помимо моей воли. - Я вовсе не собиралась это говорить. По-моему, я все еще сплю. - Попыталась замолчать. - Никак не могу замолчать. Я почувствовала, что Малькольм улыбается. - Но ведь ты молчишь. Позволь, я продемонстрирую тебе возможности Общины. Несколько часов он учил меня манипулировать реальностью с помощью интерфейсной коробочки. Теперь я могла протянуть руку и схватить ее так, словно моя рука превратилась в лопату, молоток, кусок наждачной бумаги или ткани. - У тебя хорошо получается, - сказал он, по-прежнему оставаясь ярким пятном в поседевшем зеленом саду, который мы когда-то создали в древнем пустом городе. Со стен дома свисал плющ, в его ветках сновали какие-то блестящие твари. От влажной почвы шел плесневелый запах, он смешивался с запахом кизила, высаженного по краю сада. Я улыбалась, сознавая, что Лито теперь видит даже мои эмоции. Он видит меня всю, словно стал одним из моей стайки. Я была перед ним как на ладони, хотя он по-прежнему оставался в стороне. - Уже скоро, - сказал Малькольм, когда я протянула руку к его свету, а затем обнял меня, и мы снова занялись любовью в саду, и трава щекотала мне |
|
|