"Дебби Мэкомбер. Знойные дни в заполярье [love]" - читать интересную книгу автора

В конце восьмидесятых братья О'Хэллорены основали компанию "Сыновья
полночи", осуществлявшую воздушные перевозки. Они заключили контракт с
почтовым ведомством, а также доставляли топливо и все необходимое для
жизни городка. Кроме того, самолеты компании перевозили пассажиров из
Фэрбенкса и обратно.
К тому времени, как началась эта история, население Хард-Лака
достигло ста пятидесяти человек; в подавляющем большинстве это были
мужчины...

ПРОЛОГ

- Что тебе действительно нужно, если на то пошло, так это женщины.
Сойер О'Хэллорен сделал вид, что захлебнулся кофе.
- Женщины! Без них у нас мало забот! Бен Гамильтон - владелец кафе в
Хард-Лаке, повар и знаток всех местных проблем - поставил кофейник на
стойку.
- Не ты ли только что сказал, что Фил Дункан решил переехать в
Фэрбенкс?
Фил был лучшим пилотом компании. И он не первый, кого "Сыновья
полночи" теряли таким образом, и каждый раз это было ощутимой потерей для
компании.
- Да он вовсе не из-за женщины уезжает, - пробормотал Сойер.
- Как бы не так, - вмешался Дюк Портер, подсаживаясь к стойке. - Рвет
когти, чтобы быть поближе к своей подружке, это всем известно. Может, он и
придумал какой-то липовый предлог, когда подавал тебе заявление, но ты-то
и сам, поди, прекрасно знаешь настоящую причину.
- Джо и Харлен тоже уволились из-за женщин. Ведь их здесь днем с
огнем не сыщешь! - вступил в разговор Бен. Моряк в отставке, по-видимому,
был уверен в своей правоте. Сойер частенько соглашался с ним, но сейчас
чуть не брякнул, чтобы тот не совал нос не в свое дело. Однако это было бы
несправедливо.
Плохо то, что в маленьком городке знаешь всех всю свою жизнь, подумал
Сойер. И все знают друг о друге буквально все.
С тем же успехом он мог бы вести дела прямо тут, в кафе. Его летчики,
как правило, завтракали у Бена, и тот был знаком со всеми проблемами
компании не хуже самих братьев.
Кристиан, младший из О'Хэллоренов, сжал обеими руками кружку.
- Ну уж если этого не скажешь ты, то скажу я, - начал он, пристально
глядя на Сойера. - Бен прав. Вот бы привезти в Хард-Лак хоть нескольких
женщин, и команда будет счастлива.
Сойер с ним, в общем-то, был согласен.
- К нам должна приехать новая учительница, - начал он. Будучи
председателем Школьного совета, Сойер читал заявку, но не был вполне
уверен, что штат уже нанял ее. Заявка привела его в изумление: женщина
родилась и получила образование в Калифорнии, уму непостижимо, почему она
решилась учительствовать в глуши, за Полярным кругом.
- Будем надеяться, что эта не будет похожа на предыдущую, - проворчал
Джон Хендерсон. - Ту, что я привозил, помните? Уж я перед ней рассыпался,
кружил, показывая виды с воздуха, рассказывал о городе. А она, черт ее
побери, даже не пожелала вылезти из самолета.