"Дебби Мэкомбер. Нора [love]" - читать интересную книгу автораклуб.
- Я слышал про Кэссиди, - произнес он шепотом, - как он? - Я звонила в больницу утром, - ответила Нора. Этот человек всю ночь не выходил у нее из головы. Ей не спалось, и времени подумать о Рауди Кэссиди было предостаточно. Она объяснила свою бессонницу переживаниями накануне предстоящей свадьбы. Она не думала звонить в больницу, ведь у нее было полно дел: Валерия все утро отдавала приказы по-военному; однако Нора чудом выкроила минутку для звонка. - Дежурила Кэрол Фрэнклин. Она сказала мне, что ему уже сделали операцию. - И? - И что он чувствует себя лучше, чем ожидалось. - Думаю, будет хорошо, если кто-нибудь из нас заглянет к нему попозже, - тихо сказал Дэвид Блумфилд. - Я сам расскажу Валерии и Колби о несчастном случае, после приема. Думаю, они тоже захотят его повидать. - Я заскочу к нему, - предложила Нора с готовностью, удивившей ее саму. Отец кивнул и вложил ей в руку ключ от машины: - Сматывайся, когда представится возможность. Если кто-нибудь спросит о тебе, я найду что сказать. Он ушел, прежде чем Нора смогла спросить его о чем-нибудь. Почему-то отец был уверен, что она захочет оставить свадьбу собственной сестры - главное событие года, - чтобы посетить незнакомца в больнице. И это было правдой. Сама того не понимая, она искала достаточно вескую причину, чтобы поступить так, как сейчас предложил ей отец. Именно поэтому она чувствовала нетерпение, не могла спать ночью. Что-то внутри Между танцами и обедом был небольшой перерыв. В это время разбирали столы, музыканты настраивали инструменты. Ей вполне хватит времени, чтобы уехать никем не замеченной. Она встретилась глазами с отцом. Похоже, он думал о том же, так как незаметно кивнул ей. Hope пришлось собрать все свое терпение, чтобы довести машину без происшествий, и это ей удалось вполне. В больнице было тихо и малолюдно. Если кто-нибудь и счел необычным ее наряд: длинное, до полу, розовое платье, длинные белые перчатки и соломенную шляпку с лентами, то никто ничего не сказал. - В какой палате лежит Рауди Кэссиди? - спросила она у дежурной. - В двести пятнадцатой, - ответила Дженис Уилсон, взглянув на экран компьютера. Было видно, что Дженис хочет спросить о Валерии и ее свадьбе, но Нора искусно увильнула от нее и быстро направилась вдоль по коридору. Поднявшись на нужный этаж, она пошла прямо к его палате. Немного постояла в дверях, давая глазам привыкнуть к полумраку. Правая нога Рауди была вытянута и закреплена неподвижно. Лицо повернуто к стене. Нора вошла в комнату и подошла к его медицинской карте, укрепленной на спинке кровати. Она читала историю болезни, когда вдруг интуитивно поняла, что он не спит. Он не производил ни малейшего шума и не двигался, чтобы показать, что он в сознании. И все же она поняла это. Нора подошла к кровати осторожно, чтобы не побеспокоить его. - Здравствуйте, - тихо сказала она. Веки его дрогнули, он открыл глаза. |
|
|