"Барри Мейтланд. Марки королевы Виктории " - читать интересную книгу автора

в отель "Савой", Брок и Кэти нашли витрину магазина, украшенную нарядной
вывеской с названием "Кабот", проставленным золотыми буквами на черном фоне.
Под ней двое мальчуганов прижимали носы к стеклу, завороженные зрелищем
выставленных в витрине старых почтовых марок.
Внутри, в тишине и созданной кондиционерами искусственной прохладе
торгового зала, Кэти и Брок увидели множество всевозможных приборов и
приспособлений, на взгляд Кэти, больше подходивших для лаборатории судебной
экспертизы. Здесь были увеличительные стекла и лупы - как простые, так и с
электрической подсветкой, детекторы водяных знаков, индикаторы цвета,
пакетики с кусочками клеящейся бумаги и картона для подложки, пинцеты,
гильотинки для обрезания бумаги, коротко- и длинноволновые, а также
ультрафиолетовые лампы для обнаружения фосфора в типографских красках и
лаковом покрытии.
- Все совершенствуется, не так ли? - сказал Брок, указывая на
заставленные справочниками и альбомами полки у противоположной стены. - Во
времена моего мальчишества полный каталог марок всего мира помещался в
одном-единственном толстом томе. Теперь же для этого требуется целая
библиотека.
Он достал из кармана пиджака очки для чтения с полулинзами и наклонился
к стенду, чтобы получше рассмотреть стоявший на подставке карманный
микроскоп, неосознанно имитируя позу прилипших к витрине носами маленьких
мальчиков. А ведь он вполне мог бы быть их дядюшкой или школьным учителем,
подумала Кэти, глядя на Брока, напомнившего ей в этот момент большого
добродушного медведя, облаченного в мешковатый, несколько помятый костюм.
Своими повадками, одеждой, а также нуждавшимися в стрижке седой бородой и
волосами Брок разительно отличался от крутых молодых людей, работавших в
отделе тяжких преступлений, но на свой манер выглядел устрашающим.
Кэти окинула взглядом комнату, сосредоточив внимание на посетителях и
особенностях интерьера. Вдоль стен шел длинный стеклянный прилавок, перед
ним стояли стулья. За прилавком помещались стеклянные полки и таинственно
мерцавшие в мягком освещении шкафы и шкафчики. Одетые в рубашки с короткими
рукавами посетители, являвшиеся, судя по их внешности, в своем большинстве
офисными клерками, бродили вдоль демонстрационных стендов или, низко
склонившись над прилавками, рассматривали выставленные в них марки.
Некоторые беседовали с ученого вида продавцами. Как отметила про себя Кэти,
здесь находились только мужчины. В самом деле, несмотря на выставку
высокотехнологичного оборудования у входа, это место более всего напоминало
старомодный мужской клуб. Впечатление возникало из-за царившей здесь
атмосферы упорядоченного спокойствия, и доносившихся до слуха приглушенных
разговоров, и даже тиканья настенных часов, хотя время в этом помещении,
казалось, остановилось.
- Неужели все вокруг связано с коллекционированием обычных почтовых
марок? - шепотом спросила Кэти.
- М-м-м... - Брок гипнотизировал взглядом выставленные в одном из
стеклянных шкафчиков крохотные кусочки бумаги. - Любопытно, не правда ли?
Совершенно другой мир. Вы когда-нибудь собирали марки, Кэти?
- Нет. Помнится, я коллекционировала какие-то вещички - они
вкладывались в коробки с кукурузными хлопьями, - но никак не могу вспомнить
точно, что это были за безделушки.
Брок удивленно выгнул бровь, словно желая тем самым сказать ей, что это