"Барри Мейтланд. Марки королевы Виктории " - читать интересную книгу авторанаклеенными на них газетными и журнальными вырезками и продемонстрировал ей
фотографии свадебных торжеств. - Все очень шикарно, - сказала Кэти. - Но что это за люди? - Люди со старыми деньгами. Португальские аристократы. Разницу между ними и Сэмми в смысле происхождения и социального положения даже трудно себе представить. - Очень странная составилась парочка. Очень странная. - Я же говорю: это было чудо... во всяком случае, для Сэмми. - Большинство этих статей на португальском языке. Так же как и рапорты, - заметила Кэти. - Вероятно, вам пришлось основательно потрудиться, чтобы их раздобыть? - Мы попросили Интерпол оказать нам любезность. - Но ведь вы к этому времени уже вышли на пенсию, не так ли? - с улыбкой осведомилась Кэти. Он улыбнулся ей в ответ и допил свое виски. - Вы уверены, что не хотите немного?.. Кэти отрицательно покачала головой. Уайт поднялся с места и снова вышел из комнаты - за добавкой. Пока он отсутствовал, Кэти как следует рассмотрела свадебные фотографии, задержав внимание на невесте в белом, ухитрявшейся выглядеть искрометной, легкой и воздушной, несмотря на тяжелое, сплошь затканное серебром национальное платье, в которое была облачена. Потом Кэти перевела взгляд на Сэмми, надо сказать, сильно отличавшегося от своего изображения на паспорте восьмидесятых годов. Он, казалось, помолодел лет на десять, загорел и не уставал улыбаться в объектив. Вернулся Уайт и опустился на свой стул рядом с Кэти. алкоголя. - Теперь вы, Кэти, будучи красивой молодой женщиной, ответьте мне, как этому чертову ублюдку удалось подцепить такую красотку? Что она, спрашивается, в нем нашла? И что увидел в нем ее папаша? - Ну, у него есть... хм... определенный стиль, - сказала Кэти. - Чепуха! - фыркнул Уайт. - У пса породы алсатиан, что живет в соседнем доме, тоже есть определенный стиль, но это не причина выходить за него замуж! - Быть может, тут сыграли роль деньги? Уайт с мрачным удовлетворением кивнул и посмотрел на фотографию Евы, обеими руками приподнимавшую пышные юбки, готовясь взойти по ступеням храма. В этот момент на лице Уайта изобразилось примерно следующее: "Будь у меня деньги, я, возможно, тоже..." - Вы имеете хотя бы приблизительное представление, какой суммой исчисляется его состояние? - Приблизительное представление? - усмехнулся Уайт. - Я могу вам сообщить совокупную стоимость его имущества и авуаров с поправкой в десять процентов в ту или иную сторону. С гарантией. - Я впечатлена. И какова же эта сумма? Подобно волшебнику, перебирающему страницы книги заклинаний, Уайт перебирал свои записи, пока не добрался до раздела с финансовой документацией. Здесь находились копии кредитных чеков, ксерокопии банковских уведомлений, а также документов с экспертной оценкой недвижимости и сведениями по покупке и продаже акций различных предприятий. - Господи! - выдохнула Кэти. - Где вы все это достали, Питер? |
|
|