"Розалин Майлз. В порыве страсти " - читать интересную книгу автора - Мне нужно было кое-что посмотреть, - произнесла она.
Взгляд Розы вобрал в себя и вырезки с фотографией на столе, и лицо хозяйки. - Что бы ни искал, всегда найдешь ее, - пробормотала домоправительница. - Она здесь, она все еще здесь. - Кто все еще здесь? - Миз Труди. Она никуда не уходила. Она права, подумала Элен, мы с Филиппом так и не смогли от нее избавиться. Как и от Алекса. Поневоле поверишь в привидения. Может быть, они наконец нашли друг друга, мать и сын? Может, они нашли друг в друге последнее утешение, где бы ни блуждали их души? Роза все еще что-то бормотала. - Она придет. Сегодня. Наверно, ослышалась, подумала Элен. - Роза, что ты сказала? - Вернулась, - убежденно пробормотала Роза. - Миз Труди вернулась. Элен стало жутко. - Вернулась? Зачем? Она и сама знала, каков будет ответ. Существовала только одна причина, один человек. - Она вернулась за мистером Филиппом, - выдохнула Роза. 9 Через час Филиппа привезли. Группа всадников неспешно доставила закрепленные между лошадьми, качавшиеся из стороны в сторону самодельные носилки с его грузным телом. Явома, явома ялдении нонгома муртанна, оурака мантанекин, вана ма нанудагабалариа... Вернись, вернись, кричит жена, подожди меня, почему ты меня не подождал... Элен услышала причитания Розы, и ее захлестнула волна страха и отчаяния. Она выбежала на веранду, увидела, как поднимают на носилках ослепшего, извивающегося, кричащего Филиппа. Одно-единственное мгновение, и вся ее жизнь разлетелась вдребезги. Элен не раз представляла себе, как это будет, - так поступают многие женщины, чьи мужья значительно старше. Ей казалось, что она сумела подготовиться. Оказывается, к этому не подготовишься, даже проживи Филипп еще целую жизнь. - Миссис Кёниг? Это был Дасти. Удивительно, какие не по возрасту мудрые глаза у этого молодого человека. Он неловко указал на носилки. - Скажите куда? - Сюда, - ответила она. - Несите его сюда. Рядом стоял Джон, совсем уже взрослый мужчина, в глазах его затаилось детское недоумение и растерянность. - Змеиный укус, - глухо произнес он. - Скорее всего, королевская коричневая. Генри уже связался с авиамедслужбой. "Но уже слишком поздно", - подумали оба. |
|
|