"Розалин Майлз. В порыве страсти " - читать интересную книгу автора

назвала тебя мать-аборигенка, которая зачахла и умерла, когда ее оторвали от
родной земли и перевезли в город. Но тебе незачем так страдать. Есть много
мест на земле, где люди будут считать тебя красивой, экзотичной, особенной -
где никто никогда не слышал, чтобы мужчины говорили, что всех черномазых
нужно держать за проволокой, что эти скво под любого лягут, а старина Бен -
тот по молодости, по глупости сунул свой фитиль в банку дегтя да так прилип,
что не оторвать..."
Джина знала, что Бен любит ее. Но он был не в состоянии защитить ее от
всего этого, не мог прожить за нее жизнь.
- Я схожу в селение, - спокойно сказала она, - просто поздороваться,
может, остался еще кто-нибудь, кто помнит маму.
- Да, но... - Бен явно не знал, что ответить. Впрочем, он всегда шел на
поводу у других. - Сразу мы уехать не сможем, мне еще нужно просмотреть
счета. Тебе действительно нужно чем-то себя занять, пока я работаю.
- А я-то думал, что об этом позабочусь я! Они и не заметили, как к ним
подошел Джон.
Судя по его наряду - джинсовой рубашке, такой же голубой, как его
глаза, рваным кожаным штанам и ковбойским сапогам - он был готов к
последнему перегону.
- Я подумал, Джина, что тебе захочется съездить к пастухам, раз Бен
занят, - сказал он, сверкая от радости глазами. - Нам с отцом придется
провести ночь у водопоя, а тебя кто-нибудь отвезет домой. Ехать совсем не
далеко.
- Съездить к пастухам? - Джина почувствовала, как у нее запылали
щеки. - Вот здорово!
- Съездить к пастухам? Ни в коем случае!
Они видели, что Филипп выехал на своем огромном белом жеребце из
конюшни и быстро приближается к ним, однако не ожидали, что он с такой
яростью осадит коня и вступит в разговор.
- Джина этого не хочет! Разве можно тащить юную леди в буш, в компанию
к таким хулиганам, как Дасти и прочая компания! - взревел он.
"Филипп не желает подпускать меня к своему сыну", - мгновенно поняла
Джина. Джон смутился.
- Извини, Джина, я-то думал, тебе будет весело...
- Мне действительно будет весело, и я хочу поехать, - твердо ответила
она. - А хулиганов я не боюсь, я их знаю с детства, и Дасти, и всех
остальных.
Джон снова повеселел.
- Тогда все в порядке! Пойду выберу тебе лошадь...
- Не торопись, Джонно. - Голос у Филиппа был жесткий, как гранит, а
взгляд и того жестче. - Извини, милая, только не сегодня. У нас много дел, и
к водопою мы доберемся лишь к ночи. И потом, стадо нервничает, когда рядом
женщина - что уж говорить о мужчинах!
Джон не верил своим ушам.
- Отец, о чем ты?
- Извини, Джонно, это последнее слово. - Он широко улыбнулся Джине. - Я
уверен, наша юная леди и здесь найдет, чем заняться. Почему бы тебе не
прогуляться в селение, к черномазым? - "Где тебе самое место!" - явно хотел
сказать он. - Покажи им танцы, которым ты выучилась в городе.
- Мне незачем учить сельчан танцевать, - с достоинством ответила