"Розалин Майлз. В порыве страсти " - читать интересную книгу авторапервый раз настают тяжелые времена. Вспомните ужасные тридцатые годы! А еще
раньше - девяностые годы прошлого века, когда ферма чуть не обанкротилась в самом начале своего существования. Время от времени дела идут из рук вон плохо. А потом - снова хорошо! - Он обвел присутствующих безумным взглядом. - Кто осмелится сказать мне в глаза, что я не прав? Никто, потому что я скажу ему в глаза, что он лжет! Тишина, казалось, длилась целую вечность. Чарльз покачал головой, откинулся на спинку стула. - Это твоя земля, Фил, тебе и решать, - хрипло произнес он. - Но для того, чтобы твоя ферма продержалась еще несколько месяцев, ты погубишь мое дело. Это я лишусь кредита и своего доброго имени, а у тебя в любом случае останется Кёнигсхаус - даже если придется распрощаться с твоим драгоценным скотом. Его голос окреп, теперь в нем звучали страстные нотки. Оба брата тяжело дышали, как во время настоящей схватки. - Но тебе наплевать, не так ли? Тебе всегда продажи Кёнигсхауса заставила его разом повзрослеть. Из беззаботного детства он перенесся в тот мир холода и одиночества, где нельзя доверять даже собственному отцу. Может быть, хоть теперь Филипп поймет, что нельзя безнаказанно играть чужими судьбами, ведь кто-то может отплатить ему той же монетой. - Что значит "если"? - вымученно произнес Филипп. - Конечно, ты мой сын и наследник! Так я и написал в своем завещании. - Он снова рассмеялся. - По крайней мере, в самом последнем! - В самом последнем? - От Джона было не так-то просто отделаться. - Черт возьми, и сколько их всего? Кёнигсхаус, и все остальное. - Тут Филипп впервые посмотрел на Элен. - Если я умру, ферме понадобится мужская рука. Мужская, а не женская. И это должен быть не Чарльз. Он прекрасно знал, что держит их всех в кулаке. - Я говорю об управлении фермой, - тихо продолжал он. - О твердом мужском руководстве, а не совете директоров в лице матушки и дядюшки. - Теперь в его взгляде появилась жестокость. - Управлять фермой должен молодой человек, а не парочка уже проживших жизнь людей. "И проживших ее зря, вот что хотел сказать Филипп, - подумала Элен. - Вот что он думает обо мне и о Чарльзе, он презирает нас, как, наверно, презирал с самого начала". Она заставила себя слушать дальше. - Молодой человек, которого не растлила городская жизнь и весь тот вздор, что Чарльз именует "бизнесом". Который не погонится за лишним долларом и не прельстится "блестящей возможностью вложить деньги". - Филипп снова посмотрел на жену. - Эн, вы с Чарльзом получите то, что вам причитается - пожизненный доход. А Джону достанется земля и весь капитал. Бен встревожился не на шутку. - Но Чарльз вправе рассчитывать на большее! И жена тоже, по закону у Элен свои права! Такое завещание можно оспорить! Что таилось в улыбке Филиппа - нежность или презрение? - Нет, - усмехнулся он. - Моя жена не станет оспаривать, не так ли, Эн? У Джонно не будет никаких неприятностей. И будет так, как я хочу! Огромный кулак снова опустился на стол, так что зазвенела посуда. На щеках, под темным загаром, проступил лихорадочный румянец. |
|
|