"Розалин Майлз. Королева (Я, Елизавета, #3) " - читать интересную книгу автора

Это не к спеху!
- Милорды, - промолвила я со сладчайшей улыбкой, - вы видите меня
перед собой - простую девушку, Божью девственницу, руководимую нынче Им
одним. Многолюдство порождает сумятицу - мне нужен совет, с которым я
сумею сладить, маленький совет по моим скромным нуждам. И вскоре я его
назначу.
К вашим услугам, милорды, я прибегну по мере надобности. Однако вам,
сэр Вильям, - я шагнула к Сесилу и взяла его за руку, - я поручаю
возглавить совет и, не щадя живота, трудиться на благо мое и моего
королевства.
Я знаю - вы неподкупны и всегда будете руководствоваться
соображениями полезности.
Знаю и то, что могу положиться на вашу деликатность, и обещаю вам
свою. Разрешаю вам вести переговоры по своему усмотрению, здесь и за
границей, с врагом и с другом, представлять меня во всех делах. Облекаю
вас соответствующей властью.
Позже мой Сесил написал: "Тайны, сохраняемые меж принцессой и ее
секретарем, можно уподобить нежному чувству влюбленных, скрываемому даже
от друзей". Так оно и было: в важнейших делах государства, как в делах
любви, в брачном союзе умов. Я знала, что его рассудительность,
кропотливость, изобретательность, преданность мне не изменят. Теперь
предстояло испытать его патриотизм - и мой...
Дом - начало всего: прежде наведи порядок в собственном доме.
Попивая сладкое золотое вино и жуя засахаренные вишни, я сражалась с
новой непомерной задачей: кто будут мои приближенные дамы.
Первый шаг сомнений не вызывал: Кэт и Парри станут моими
гофмейстеринами, обер-фрейлинами, хранительницами гардероба, августейших
книг и безделушек, августейшего спокойствия!
Что до остальных...
- Вам надо окружить себя дамами, миледи, и обязательно самыми
лучшими! - поучала Кэт, вполне освоившаяся со своей новой ролью. - Вот,
например, леди Екатерина Грэй, кузина вашей милости, и леди Джейн Сеймур,
дочь покойного лорда-протектора, леди Анна Рассел, дочь герцога Бедфорда,
- все добрые протестантки, мадам, вполне достойные быть рядом с королевой.
Екатерина, кузина Екатерина - тощая бледная лисичка, точь-в-точь
покойница Джейн, только без ее ума. Зато, надо полагать, с гонором, еще
бы, ведь теперь она старшая в роду! Мало радости постоянно видеть ее рядом
с собой, принимать ее услуги днем и ночью!
И все же теперь она - моя очевидная наследница; она при мне выполняла
ту же роль, что я - при Марии. Лучше пусть будет рядом, под присмотром,
чем невесть где и невесть с какими мыслями. Ладно, я согласна.
- Кэт...
- И другие ваши родственницы, мэм, хоть и дальние: свояченицы вашего
кузена Генри, сына Марии Кэри.
Урожденной Марии Болейн.
Да, я не забыла Генри. Я покажу миру, что родная кровь - это родная
кровь, добрая кровь Болейнов...
Кэт не унималась:
- У вашего двоюродного зятя, Фрэнсиса Ноллиса, есть две дочери,
Леттис и Сесилия, от вашей кузины, дочери вашей тетушки Марии, и еще одна