"Александр Мееров. Осторожно - чужие! [NF]" - читать интересную книгу автора Крэл записал адрес, щедро расплатился с мастером и поспешил уйти.
К Марандини он попал только вечером. В сутолоке, в чаду, в табачном дыму он едва разглядел итальянца, ловко действовавшего за стойкой. Гам, разноголосица, ругань. Дышать стало, совсем трудно, и Крэл понял, что поговорить с Марандини спокойно, не спеша, не рискуя насторожить его, в этот день не удастся. Из подвала он выбрался на свежий воздух и медленно побрел вверх к площади Олинор. Как точно все описал Нолан. Здесь и в самом деле граница, последний рубеж. Площадь залита светом, сияют рекламы, снуют автомобили тех марок, которые никогда не сворачивают в мрачные переулки Родега. Чувство облегчения, как только остались позади подозрительные трущобы, и тут же мысль о собственной слабости. Надо быть сильнее, а то окажется прав Нолан... Может быть, спуститься еще раз, подождать, пока разойдутся завсегдатаи и, улучив момент, заговорить с угрюмым, похоже, свирепым итальянцем? Нет, пожалуй, лучше потом, утром... Утром в кабачке было тихо, пусто. Тяжкий ночной дух так и не выветрился, но дышалось немного легче, чем накануне вечером, а главное, не было пьяной толпы, которую Крэл не переносил. Он рассчитывал даже в ранний час застать в кабачке посетителей, устроиться за дальним столиком, незаметно понаблюдать за хозяином, и потом уже решить, с чего начать. Однако посетителей в подвальчике не было. Марандини, теперь он не казался таким свирепым, играл в шахматы. Доска лежала на высокой стойке. Итальянец сделал ход белыми, не спеша обошел - Я бы пошел не так, - заметил Крэл. Марандини, даже не взглянул на советчика, оставил черную фигуру, молча побрел вокруг стойки и склонился над полем белых. - Ну! Кабатчик был неразговорчив и партию у Крэла, считавшегося сильным шахматистом, выиграл запросто. В двух следующих кабатчику пришлось потруднее, но и они не принесли успеха Крэлу. Убирая шахматы, хозяин бросил: - Продолжим завтра. - Собственно, я не собирался... - Когда такие вот, - Марандини глянул исподлобья на Крэла, - забредают сюда, то это неспроста. - Ничего особенного, Марандини, я только хотел спросить у вас о скрипаче, который как-то играл здесь. - Много их у меня перебывало. - Тот, о ком я спрашиваю, говорят, играл так, что забыть его невозможно. - А, понимаю, о ком вы. Значит, хотите разыскать? - Да. - Месть? Женщина? Крэл поморщился. Простой вопрос о скрипаче осложнялся. Неужели Марандини знает о Ваматре не только как о музыканте? - Впрочем, это ваше дело, - так и не дождался ответа кабатчик, - однако учтите, у Марандини ни один шпик еще ничего не выведал о людях, которые |
|
|