"Наталья Медянская, Ника Ракитина. Ночь упавшей звезды " - читать интересную книгу авторапротягивая лапку за следующим.
Рыжий Люб завел глаза к потолку: - Это ты о "Яшмовой орхидее Мерриана"? Дядь Одрин, а зачем вы ее в камине спалили? Папа велел книги старинные уважать, ну и... я так и не понял: а откуда в Мерриане орхидеи? - с милой непосредственностью докончил он. Темка расфыркала хлебные крошки. Мевретт закашлялся и побагровел. Скосился на остроухую: - И не надейся... такого - там точно нет! Потом осторожно взял бутерброд и принюхался: - А ее не под седлом вялили? - Не-а, - утешила я. - А вы откуда знаете, что в книжке было? - показав острые зубки, нахально заулыбалась Темулли. - Читали, да? - Мне было достаточно картинок, - буркнул Мадре себе под нос. Потом понял, что это прозвучало несколько двусмысленно, и поспешно добавил: - Ну, в смысле, видел, когда сжигал... - Я так и поняла, - еще шире улыбнулась зеленокудрая и отправила в рот остатки второго бутерброда. Люб, по тому, как покраснела Темулли, догадался, что это была за книжка, и хрюкнул в кулак. М-да... Интересные вещи в библиотеке, оказывается... - А ты чего хихикаешь? - зыркнул на него мевретт и, страдальчески поморщившись, рискнул-таки надкусить бутерброд. - Вкусно? - заботливо спросила Темулли. мне: - Э... спасибо... Темулли хихикнула и с сожалением посмотрела на пустые руки: - Да-а... Это было ужасно невкусно... Прямо-таки отвратительно... - весело улыбнулась она. Люб вздохнул: - Жаль, невкусного было так мало... - Точно... А ты мне, вот, прямо хочется еще себя помучить и впихнуть в себя еще пару этих заме.... отвратительных бутербродов... - продолжила остроухая. - У меня больше нет, - я развела руками, едва не снеся с подоконника долбленку, но вовремя успела ее подхватить. - Она приличная, - это относилось к песне. - Девушка просто дразнила лесоруба, чтобы он не обижал ее любимые деревья, только и всего... "Эй, отложи топор живей, лей, дождик, лей, ко мне приблизься, пожалей, лей, дождик, лей. И поцелуй меня в уста, кругом такая красота, ну что же ты, скорей..." - напела я хрипловато, смутилась, потом вскинула голову и ответила на бормотание мевретта: - На здоровье. Поправляйтесь скорее. И тренируйтесь на статуях, тогда четвертая уцелеет. Или пятая там... |
|
|