"Тереза Медейрос. Ваша до рассвета" - читать интересную книгу авторамясной сок потек у него по подбородку. Он был похож на древнего воина,
только что вернувшегося со сражения с врагами и похитившего у них женщин. Саманта была почти готова услышать, как он взмахнет костью и заревет: - Еще эля, девка! Вдруг он замер и со зверским выражением лица принюхался. Саманта принюхалась тоже, но все, что она смогла ощутить, это аппетитный аромат бекона. Положив отбивную на тарелку, он сказал со зловещим спокойствием: - Беквит, ради вашего блага, скажите мне, что вы просто принесли мне к чаю свежий лимон. Глаза дворецкого расширились, когда он увидел Саманту. - Боюсь, что не могу, милорд. Но если вы хотите, я немедленно схожу за ним. Габриэль рванулся через стол, вслепую пытаясь схватить дворецкого, но Беквит уже исчез через противоположную дверь, только фалды его сюртука взметнулись за ним. - Доброе утро, милорд, - мягко сказала Саманта и скользнула на стул рядом с ним, но вне его досягаемости. - Простите мистера Беквита. У него, очевидно, нашлись более неотложные дела. Нахмурившись, Габриэль откинулся на спинку стула. - Будем надеяться, что эти дела включают в себя подделку рекомендательных писем от ссылки и упаковку его вещей. Тогда вы сможете вернуться в Лондон вместе. Игнорируя насмешку, Саманта вежливо улыбнулась замершим у стены лакеям. Со своими румяными щеками, веснушчатыми носами и взъерошенными темными она поняла, что они были не только братьями, но и близнецами. - Сегодня с утра я просто умираю с голоду, - сказала она. - Можно мне тоже завтрак? Даже ничего не видя, Габриэль, должно быть, ощутил их неуверенность. В конце концов, едва ли по этикету слуги могли обедать с хозяином за одним столом. - Обслужите леди, вы, дурачье! - рявкнул он. - Было бы очень негостеприимно отправить мисс Викершем в поездку на голодный желудок. Лакеи бросились выполнять его указание и чуть не столкнулись лбами, расставляя перед Самантой фарфоровые тарелки со столовым серебром и заполняя из буфета поднос едой. Послав одному из них через плечо утешительную улыбку, она взяла себе яйца-пашот, булочки и несколько ломтиков бекона. У нее было чувство, что сегодня ей понадобится очень много сил. Пока другой лакей наливал ей чашку горячего чая, она сказала, обращаясь к Габриэлю. - Я провела всю прошлую ночь, устраиваясь в своей комнате. Я подумала, что вы не будете возражать, если я подожду до утра, прежде чем приступлю к своим обязанностям. - У Вас нет никаких обязанностей, - ответил он, снова поднося отбивную ко рту. - Вы уволены. Она разгладила на коленях льняную салфетку и сделала изящный глоток из чашки. - Боюсь, что у Вас нет власти уволить меня. Я работаю не на вас. Габриэль опустил отбивную, его золотистые брови собрались грозовым |
|
|