"Виталий Макаренко "Мой брат Антон Семенович [Воспоминания]" - читать интересную книгу автораМакаренко автобиографического характера, и в которых он упоминает о своем
брате, до сих пор не известны широкой общественности, и даже содержащиеся в публичных выступлениях А. С. такие, например, сведения, что он в своей семье воспитывает дочь брата, при опубликовании стенограмм опускались. Не удивительно, что в советских публикациях также не был принят во внимание немецкий вариант свидетельства Виталия Семеновича (воспоминания, письма), включенный в появившийся в 1973 г. сборник "Makarenko - Materialien 3. Quellen zur Biographie des jungen Makarenko (1888 - 1920)". (Материалы о Макаренко. Т. З. Источники к биографии молодого Макаренко (1888 - 1920). Та же участь постигла и вышедшее в 1977 г. итальянское издание воспоминаний В. С. Макаренко. Косвенно о существовании этих материалов говорится в статье В. В. Кумарина "Фальсификаторы. Как в Марбурге создают "новый образ" А. С. Макаренко" (Учительская газета, 27.9.1973). В. В. Кумарин, умалчивая, что автором этих воспоминаний является все-таки брат А. С. Макаренко, говорит, что это "информация, полученная от одного престарелого белоэмигранта, который не скупится на антисоветские измышления". Однако это не помешало В. В. Кумарину в своей книге "Антон Семенович Макаренко. Жизнь и педагогическая деятельность", изданной в Москве сначала на английском, испанском и французком (1976), а позднее (1979) и на бенгалшьском языке, неоднократно включать целыми страницами в свой авторский текст отрывки из воспоминаний В. С. Макаренко - без всяких указаний на источники. (Справедливости ради нельзя не сказать, что В. В. Кумарин отнюдь не одинок в своем стремлении присвоить результаты чужих исследований. Так и Б. В. Волков, заведующий отделом науки "Учительской газеты", в своей заимствует отдельные имена и факты, содержащиеся в первых главах воспоминаний В. С. Макаренко. Лаборатория А. С. Макаренко переслал один экземпляр оригинала этих глав (на русском языке) в 1973 г. редакции "Учительской газеты" для опубликования. Однако Б. В. Волков, в отличие от В. В. Кумарина, не сопровождает свою статью нападками на В. С. Макаренко и по крайней мере упоминает о "младшем брате Виталии" и о "нежной привязанности Тоси" к нему.) Воспоминания и письма В. С. Макаренко - это свидетельство из самого близкого семейного окружения А. С. Макаренко, это материалы, которыми исследователи раньше не располагали. Ранняя эмиграция В. С. Макаренко способствовала, конечно, особой живости его воспоминаний о совместно проведенных с Антоном Семеновичем годах детства и юности. Но нельзя не учесть также, что перед нами высказывания человека, оставшегося в неизвестности, в то время как имя его брата стало известно всему миру. Это объясняет встречающуюся временами некоторую резкость отдельных оценок. Однако, несмотря на это, воспоминания В. С. Макаренко представляют собой ценный и обильный источник для изучения жизни и деятельности молодого А. С. Макаренко. В заключение нельзя не отметить живой, окрашенный юмором и иронией стиль изложения Виталия Семеновича Макаренко. Особенного внимания заслуживают короткие портретные зарисовки лиц из ближайшего окружения А. С. Макаренко. Эти портреты-характеристики Виталия Семеновича напоминают |
|
|