"Лэрри Макмуртри. Одинокий голубь" - читать интересную книгу автора

неплохо привезти ей какой-нибудь подарочек из Абилина или Доджа. Он часто
проделывал это с сеньоритами, они всегда ждали подарков, и он старался их не
разочаровывать. Всегда возвращался из Доджа с лентами и гребенками.
Но почему-то у него не хватало храбрости даже предложить что-то Лорене.
Даже с чисто деловым предложением обращаться к ней было затруднительно.
Часто казалось, что она и не слышит вопросов. Трудно заставить девушку
понять, что у тебя к ней особые чувства, когда она на тебя не смотрит и тебя
не слышит, а у тебя в горле так и застрял комок. Еще труднее было смириться
с мыслью, что данная девушка не хочет, что бы ты как-то по-особенному к ней
относился, раз уж тебе все равно приходится гонять скот и не видеть ее
месяцами. Какими путаными ни были эти чувства, ситуация совсем ухудшалась от
того, что Диш понимал: в данный момент у него нет денег на то, что эта
девушка может ему позволить. У него не осталось ни гроша после того, как он
проиграл свой месячный заработок в Матаморосе. Денег не было, как и
недоставало красноречия, чтобы уговорить Лорену поверить ему в долг, зато
хватало упрямства, чтобы сидеть всю ночь в надежде, что его явное желание
наконец принудит ее смилостивиться.
В такой ситуации Диш был явно недоволен приходом Августа. Ему уже
начинало казаться, что Лори становится несколько дружелюбнее, и, если бы ее
ничто не отвлекало, он мог бы добиться своего. По крайней мере, они сидели
за столом вдвоем, что само по себе было приятно. Но сейчас к ним
присоединились Август и Липпи, мешая ему умолять ее, хотя, по сути,
единственное, что он делал, так это время от времени взглядывал на нее
большими умоляющими глазами.
Липпи начал беспокоиться о шляпе, выброшенной Ксавье за дверь.
Упоминание Августом свиней придавало делу еще более угрожающий оттенок. Ведь
и в самом деле могли прийти эти грязные животные и сожрать шляпу, которая
составляла одну из немногих радостей его унылого существования. Липпи
хотелось пойти и забрать свой головной убор, пока до него не добрались
свиньи, но он знал, что без надобности провоцировать Ксавье, когда тот в
таком настроении, не стоит. Видеть что-либо сквозь заднюю дверь Липпи мешал
бар, так что, вполне вероятно, шляпы уже нет.
- Хотел бы я вернуться в Сент-Луис, - сказал он. - Я слышал, сейчас это
вполне приличный город. - Липпи там вырос, так что, когда на сердце
становилось тяжело, он в мыслях возвращался туда.
- Тогда какого черта? Поезжай! - посоветовал Август. - Жизнь - короткая
штука. Чего торчать здесь?
- Ты же торчишь, - вмешался Диш, надеясь, что Август поймет намек и
пустится в путь немедленно.
- Диш, у тебя такой вид, будто у тебя живот болит, - проговорил
Август. - Что тебе нужно, так это хорошая партия в покер.
- Ничего подобного, - возразил Диш, бросая откровенно умоляющий взгляд
на Лорену.
Смотреть на нее - все равно что смотреть на гору: все равно остается на
прежнем месте. Ты можешь заявиться к ней, если есть необходимые средства, но
"здрасьте" тебе не дождаться.
Ксавье стоял в дверях, уставившись в темноту. С тряпки, которой он
вытирал столы, грязная вода стекала прямо на его штанину, но он ничего не
замечал.
- Жаль, что в городе никто не сыграл в ящик, - заметил Август. -