"Ларри Макмертри. Ласковые имена" - читать интересную книгу авторабудет полон наслаждения. Может быть, тепло досок и прохлада тени это лучшее,
что есть в жизни. Стоило Флэпу приоткрыть дверь, и все опять расстроилось. Вся жизнь, которой они жили в самом доме, выползла на веранду. Эмма ощутила себя припертой к стене, и ее охватила злость. - Не знала, что вышла замуж за сиамских близнецов, - сказала она. - А вы можете ходить врозь? - Ну ладно, зачем ты снова начинаешь, - сказал Флэп. - Да, ты прав, зачем? - повторила Эмма, вставая. - Я еще не вынимала газету. Что ты хочешь на завтрак? - Все равно, - выдохнул Флэп с облегчением. - Я схожу за газетой. За завтраком он чувствовал себя очень виноватым и постоянно заговаривал, надеясь загладить свою вину и осуществить задуманное. Эмма пыталась читать объявления в газете, и его болтовня ради ее успокоения, наоборот, раздражала еще больше, чем его намерение оставить ее и отправиться вместе с отцом на рыбалку. - Слушай, молчи и ешь, - обрезала она. - Я не могу и читать и слушать, а ты не почувствуешь никакого вкуса, если будешь так трещать. Я не собираюсь разводиться с тобой из-за того, что ты предпочитаешь папино общество моему, но если ты не успокоишься и не дашь мне почитать, я могу подать на развод. - Я вообще не понимаю, зачем ты читаешь эти объявления, - заметил Флэп. - Ну, они очень разные, - пояснила Эмма. - Я знаю, но ты еще ни разу ими не воспользовалась. Наблюдая, как она терпеливо прочитывает объявления, колонку за колонкой, он всегда чувствовал раздражение. Трудно не почувствовать интеллектуальное превосходство над человеком, который убивает полутра на - Ты видишь, что продаются нужные тебе вещи, но ты ни разу не пыталась купить их, - добавил он. - Предлагают подходящую работу, но ты не обращаешься по объявлению. - Я знаю, но может быть, когда-нибудь я им позвоню, если у меня будет настроение, - Эмма не собиралась поступаться любимым занятием. К тому же однажды она купила красивую бледно-голубую лампу на распродаже, о которой узнала из объявлений. Лампа стоила семь долларов, а это было для нее целым состоянием. Сесил пришел, когда Флэп брился, и Эмма, отложив в сторону газету, налила ему кофе. Она настояла на том, чтобы он съел гренок с джемом, и он сделал это, не оставив ни крошки. Эмма, как завороженная, наблюдала за ним, когда он ел, потому что после еды его тарелки были такими чистыми, словно на них никогда и не было никакой еды. Ее мать как-то заметила, что он единственный, кто умеет мыть посуду с помощью хлеба, и это было так. Сесил ел так, как японский крестьянин возделывает землю: он концентрировался на тарелке, словно это был клочок земли, на котором надлежит использовать каждую пядь. Если у него оставалось по кусочку яйца, гренок и немного джема, он вначале клал яйцо на гренок, сверху на яйцо джем и нижней стороной гренка тщательно вытирал тарелку, прежде чем отправить все это в рот. - Вот, как надо справляться, - не без гордости говорил он. Обычно ему даже удавалось вытереть о краешек гренка нож и вилку, и прибор выглядел так, как будто он не был в употреблении. Когда она только вышла замуж за Флэпа, это умение Сесила часто приводило ее в замешательство. В ту пору она стеснялась смотреть, как кто-то поедает приготовленную ею еду, и только по |
|
|