"Барбара Макмаон. Персидская жемчужина" - читать интересную книгу автора

засыпала, была мысль о Суриме.
Рано утром Мелисса уже была на ногах. Ей нужно побыстрее сообщить маме
об изменениях в планах.
Позвонив маме и одевшись, она сразу поднялась к детям. Хамид и Нади
спокойно играли в детской.
- Мелисса! - вскочила Нади. - Ты позавтракаешь с нами?
Хамид встал и подошел к ней.
- Ты правда останешься?
- Да, и еще раз да. Сначала поедим, а потом придумаем, что будем делать
сегодня. Где Алия?
- Она еще спит. Разбудить ее? - предложил Хамид.
- Не надо меня будить! Я уже здесь, - в дверях появилась Алия.
Детишки не могли нарадоваться компании Мелиссы. Завтрак прошел
замечательно, не считая того, что Анис не пожелала остаться с ними. Мелиссе
осталось только надеяться, что няня не обиделась на нее, ведь теперь ей
придется работать с помощницей.
В четыре часа дня малышей разбудили после дневного сна. К этому времени
Алия успела прочитать чуть ли не половину новой книги. Теперь Мелисса хотела
вывести детей на прогулку и поплавать с ними.
- Это для вас, мисс Фокс, - сказал один из слуг, положив перед ней
поднос с запиской.
Чувствуя себя настоящей леди, она развернула послание.
"Макс на пути домой. Я занят, не смогу подъехать к ужину. Сурим".
Мелисса была разочарована. Она надеялась увидеть его сегодня. Но в то
же время ей было очень приятно, что он подписал записку своим именем, а не
каким-нибудь официальным титулом.
Вздохнув, Мелисса положила записку в карман. Пусть будет так, как
будет.
Вечером, к тому времени, когда пора было укладывать детей спать,
Мелисса сама уже мечтала о постели. Но перед сном она решила прогуляться в
саду, чтобы подумать, как все складывается для нее.
День прошел хорошо. Анис уже стала привыкать к Мелиссе. Она с
удовольствием учила ее и детей арабскому языку.
- Думаю, пока им хватит начальных знаний, - объясняла Мелисса, - потом
в школе будет намного легче.
- А они сами хотят учиться? - спросила озадаченная Анис.
- Это ведь их дом. Они должны знать родной язык. Тем более я знаю, что
вы были няней их матери. Им будет очень полезно услышать о ней от вас. Вы
можете рассказывать о детстве их мамы на арабском.
- Но мы не говорим о ней, - низко опустив голову, сказала Анис.
- Почему?
Анис нахмурилась.
- Чтобы не напоминать детям лишний раз об их потере.
- Это неправильно. Детям нужно слышать о своих родителях, чтобы
сохранить о них память. Более того, так они будут знать, что их родителей
любят и помнят. Я даже надеюсь устроить встречу с их бабушкой. Пусть она
покажет им фотографии дочери.
- У меня тоже есть ее фотографии. Мара была особенным ребенком.
- Так поделитесь своими воспоминаниями с ее детьми.
Поговорив с Анис, Мелисса села на скамью, освещенную лунным светом, и