"Алистер Маклин. Санторин" - читать интересную книгу авторафонари и другое. Но водолазы к этому прибегать не будут. Они воспользуются
тросами, с помощью которых спасательное судно поднимет самолет на поверхность. А там уже можно будет изучать его в свое удовольствие. На этот раз лицо Андропулоса даже не дрогнуло. Видимо, он заметил, что за ним следят. Вошел Дженкинс и протянул Тальботу запечатанный конверт. - От радиста, сэр. Майерс сказал, что срочно. Тальбот кивнул, распечатал конверт, вытащил листок бумаги и прочитал написанное. Затем сунул радиограмму в карман и поднялся. - Прошу прощения, дамы и господа. Я должен подняться на мостик. Встретимся за обедом, в семь часов. Первый помощник, пойдете со мной. Как только они вышли из кают-компании, Ван Гельдер сказал: - Вы ужасный лжец, сэр. Ужасно убедительный, хотел я сказать. - Андропулос не хуже. - У него хоть практика есть. Впрочем, оба вы одной породы. Ах да, спасибо. - Он развернул листок бумаги, который дал ему Тальбот. - "Жизненно необходимо чтобы вы оставались на месте затонувшего самолета точка встретимся с вами рано утром точка Хокинс". Это случайно не вице-адмирал, сэр? - Он самый. "Жизненно необходимо". Прилетит к нам. Что вы скажете на этот счет? - Думаю, ему известно то, чего не знаем мы. - Вот именно. Кстати, вы совершенно забыли рассказать мне о своем посещении гидроакустиков. - Прошу прощения, сэр. Просто я о чем-то задумался. Итак? - Вы имеете в виду звуки со стороны самолета? Тик-так, тик-так... Это может быть все, что угодно. Хольцман наполовину уверен, что мы слышим какой-нибудь часовой механизм. Возможно, он прав. Не хочу наводить панику, сэр, но должен заметить, что мне это крайне не нравится. - Я и сам не в восторге. Ну что ж, вперед, к радисту. - Кажется, вы сказали, что собираетесь на мостик? - Это для Андропулоса я туда собирался. Чем меньше он знает, тем лучше. Я думаю, перед нами очень хитрый и коварный человек, чутко улавливающий любые нюансы. - Именно поэтому вы даже не заикнулись о взрыве в машинном отделении? - Да. Возможно, конечно, что я несправедлив к нему. - Вы сами в это не верите, сэр. - Не верю. Майерс был в радиорубке один. - Еще одно послание в Рим, - сказал Тальбот. - Вновь шифром "Б". "Вице-адмиралу Хокинсу. Послание получил. Настоятельно рекомендую прибыть как можно быстрее. Сегодня ночью. Со стороны самолета слышится тиканье с интервалом в две с половиной секунды. Возможно, часовой механизм. Пожалуйста, немедленно позвоните". * * * - Тиканье, возможно издаваемое часовым механизмом, по словам Тальбота. |
|
|