"Алистер Маклин. Последняя граница " - читать интересную книгу автора

произнес чуть жестче: - У этого человека изо рта течет кровь. Возможно, он
пытался сопротивляться аресту?
- Он не отвечал на мои вопросы, и...
- Кто уполномочил вас допрашивать или наносить раны задержанным? -
спросил незнакомец так, будто выхлестал офицера кнутом. - Вы тупой идиот!
Вы могли нанести непоправимый ущерб. Если еще раз выйдете за пределы своих
полномочий, я лично прослежу, чтобы вы получили отдых от своих многосложных
обязанностей. На морском побережье. Может быть, для начала в Константе.
Полицейский офицер попытался облизать пересохшие губы, глаза его
наполнились болезненным страхом. Константа - район, через который проходил
канал от Дуная до Черного моря, район трудовых лагерей, известных во всей
Центральной Европе. Туда попадали многие, но еще никто никогда оттуда не
возвращался.
- Я... я только думал...
- Оставьте возможность думать тем, кто способен к такой сложной
работе. - Он ткнул пальцем в сторону Рейнольдса. - Пусть этого человека
отведут к моей машине. Его, конечно, обыскивали?
- Конечно! - Полицейский офицер почти дрожал от желания услужить. -
Тщательно, уверяю вас.
- Когда подобное заявление исходит от такого человека, как вы,
делается настоятельно необходимым произвести повторный обыск, - сухо сказал
высокий человек, посмотрел на Рейнольдса, и одна из его густых бровей
слегка приподнялась. - Есть ли необходимость опускаться до такого взаимного
неуважения... до того, чтобы мне лично вас обыскать, я имею в виду?
- Под моей шляпой нож.
- Благодарю. - Высокий человек поднял шляпу на голове Рейнольдса,
забрал нож, вежливо вернул шляпу на место, нажав на кнопку, задумчиво
осмотрел выскочившее лезвие, затем вернул его обратно в рукоятку, положил
нож в карман своей шинели и посмотрел на полицейского офицера, у которого
побелело лицо. - Нет никаких причин предполагать у вас способности
подняться до самых высот вашей профессии. - Он взглянул на часы, бесспорно
золотые, как и портсигар. - Давайте. Мне пора. Вижу, у вас здесь телефон.
Дозвонитесь для меня до Андраши Ут. И побыстрее.
Андраши Ут. Офицеру все яснее становилась личность этого человека.
Каждая новая секунда подтверждала его подозрения, но произнесенное название
для него было ударом, и он почувствовал, как напряглось его лицо, хотя в
эти минуты его внимательно рассматривал высокий незнакомец. Это же
штаб-квартира АВО, венгерской секретной полиции, наводящей на всех ужас и
считающейся в настоящее время самой жестокой и безупречно эффективной даже
за "железным занавесом"! Андраши Ут было единственное место на земле, куда
ему не хотелось бы попасть. Любой ценой!..
- А, вижу, это название вам знакомо. - Он улыбнулся. - Это не сулит
ничего хорошего ни вам, мистер Буль, ни той личности, за которую вы себя
выдаете. Андраши Ут вряд ли является названием организации, о которой знает
каждый западный бизнесмен. - Он внезапно повернулся к полицейскому. - Ну?..
Что вы тут топчетесь?
- Те... телефон... - срываясь на визг от волнения, произнес офицер. Он
так перепугался, что страх его уже был на грани ужаса. - Телефон не
работает.
- Это неизбежно! Бесподобная эффективность повсюду. Пусть Господь