"Алистер Маклин. Прощай, Калифорния!" - читать интересную книгу автора

- Вполне понятная точка зрения, - заметил Яблонский. - И где нашелся
фургон?
- В карьере, недалеко от заброшенной дороги. На него случайно
наткнулись двое ребятишек.
- А рядом, по-видимому, стоял тот мебельный фургон?
- Именно так, сержант. Как вы догадались?
- Неужели вы думаете, что они будут перевозить свой груз в машине,
которая уже засветилась? У них наверняка был наготове запасной грузовик. -
Райдер повернулся к доктору Яблонскому. - Вы, кажется, начали что-то
говорить о плутонии.
- Это очень интересный материал, и если вы собираетесь смастерить
атомную бомбу, то лучше воспользоваться плутонием, нежели ураном, хотя в
этом случае потребуются специальные знания. Скорее всего, возникнет
необходимость в услугах физика-ядерщика.
- Очевидно, сгодится и похищенный физик-ядерщик?
- Что вы имеете в виду?
- Преступники захватили сегодня на станции двух приезжих физиков. Из
Сан-Диего и Лос-Анджелеса, если не ошибаюсь.
- Вы говорите о профессорах Барнетте и Шмидте? Абсурдное
предположение. Я хорошо их знаю, можно даже сказать, очень близко. Это
неподкупные, честные люди. Они никогда не станут сотрудничать с негодяями,
укравшими вещество.
- Я весьма высокого мнения о вас, доктор, - со вздохом произнес
Райдер, - но вынужден заметить, что вы ведете очень уединенную жизнь.
Значит, они принципиальные и порядочные люди?
- Да, я так считаю. Думаю, нет необходимости повторять.
- Люди, вне всякого сомнения, сострадательные?
- Конечно.
- Преступники захватили мою жену и стенографистку...
- Джулию Джонсон.
- Джулию Джонсон. Когда наши похитители начнут пропускать этих женщин
через мясорубку, как вы думаете, что перевесит - высокие принципы ваших
друзей или же их сострадание?
Яблонский ничего не ответил. Он лишь слегка побледнел.
Фергюсон кашлянул с оттенком скептицизма, что вообще-то довольно
трудно сделать, но при его роде занятий он имел массу возможностей
попрактиковаться в этом.
- А я-то всегда считал, сержант, что вам не хватает воображения. Но на
этот раз оно у вас чересчур разыгралось.
- Разве? Как начальник охраны вы обязаны тщательно проверять каждого
человека, поступающего сюда на работу. Эта стенографистка, Джулия, - что о
ней известно?
- Зарабатывает на жизнь своим трудом. Снимает вместе с двумя девушками
плохонькую квартирку. Имеет подержанный "фольксваген". Родители умерли.
- Может, она миллионерша, работающая смеха ради?
- Миллионерша? Вряд ли. Милая девушка, но ничего особенного.
Райдер перевел взгляд на Яблонского.
- Итак, что же мы имеем? Стенографистка, живущая на зарплату. Сержант,
живущий на зарплату.
Патрульный, живущий на зарплату. Может, вы думаете, они держат этих