"Алистер Маклин. Остров Медвежий" - читать интересную книгу автораволновала человеческая сторона дела, и я понял, что был несправедлив к нему.
- Насколько я понимаю, - продолжал он, - причину смерти вам пока не удалось установить. Дипломатия была второй натурой Гуэна. Проще было сказать, что я не нашел ключа к разгадке. - Я не нашел ключа к разгадке, -сказал я вместо него. - Если будете так откровенничать, карьеры вам не сделать. - Ясно одно: причина смерти - яд. Я захватил с собой несколько справочников, но проку от них мало. Чтобы яд определить, необходимо или выполнить лабораторный анализ, или наблюдать действие яда. Большинство ядов имеют характерные симптомы. Но Антонио умер прежде, чем я вошел в его каюту. Инструментарием же для вскрытия я не располагаю. Ко всему я не патологоанатом. - Вы убиваете во мне доверие к профессии врача. Цианид? - Исключено. Антонио умер не сразу. Достаточно двух капель цианисто-водородной кислоты, даже небольшого количества кислоты, применяемой в фармакологии, - а это двухпроцентный раствор безводной синильной кислоты, - и не успеет ваш стакан упасть на пол, как вы мертвы. Цианид - это всегда преднамеренное убийство. Случайно им отравиться невозможно. А я уверен, что смерть Антонио - случайность. - Почему вы думаете, что это случайность? - спросил Гуэн, налив себе еще виски. - Почему я уверен? - повторил я. Ответить на этот вопрос мне было трудно, тем более что я был уверен, что это отнюдь не случайность. - Во-первых, ни у кого не было возможности подсыпать Антонио яд. Известно, что поинтересовался: - У Антонио в каюте были собственные съестные припасы? - А как вы догадались? - удивился Граф. - Я не гадаю. Я действую методом исключения. Так были? - Две корзины, набитые стеклянными банками. Я, кажется, говорил, что из жестянок он не ел. В банках были какие-то овощи и всевозможные детские пюре. Очень привередлив был по части еды бедный Антонио. - Тогда я начинаю понимать. Я попрошу капитана Имри изъять эти продукты, чтобы отдать их по возвращении на анализ. Однако вернемся к возможности преднамеренного отравления. Придя в столовую, Антонио ел то же, что и все... - Кроме фруктовых соков, супа, бараньих котлет и картофеля, - возразил Граф. - Да, кроме. Но что он съел, ели и мы. Выйдя из столовой, он сразу направился в каюту. Во-вторых, кому бы пришло в голову убить такого безобидного мальчика, как Антонио? Тем более что никто с ним прежде не был знаком. Только маньяк стал бы травить кого-то, находясь среди столь ограниченного числа людей и зная, что шансов скрыться у него нет: в Уике нас будут ждать детективы из Скотланд-Ярда. - Может быть, маньяк решил, что именно так станет рассуждать человек со здравым умом? - предположил Гуэн. - А какой это английский король умер от того, что объелся миногами? - спросил Граф. - Лично я уверен, что злополучный Антонио умер, объевшись хреном. - Вполне возможно, - отозвался я, отодвигая стул, чтобы встать из-за |
|
|