"Алистер Маклин. Куда залетают орлы" - читать интересную книгу автора

услышали. Он был невысок, седовлас, на лице, изборожденном
морщинами, лежала печать значительности.
- Нет, - повторил он, - вряд ли это будет лучше. Боюсь,
что ваша поразительная безжалостность -результат плохой
информированности. Дело в том, что пленный генерал- лейтенант
Карнаби - американец. Если мы уничтожим его, генерал Эйзенхауэр
наверняка откроет второй фронт против нас, а не против немцев.
Он улыбнулся, чтобы смягчить упрек. - В наших отношениях
с союзниками есть свои щекотливые моменты, которые следует
учитывать. Вы не согласны?
Каррачола не ответил. Ему, видимо, нечего было сказать. И
другим тоже. Полковник Уайет-Тернер прочистил горло.
- Ну, тогда так, джентльмены. В десять вечера на
аэродроме. Вопросов нет, я правильно понял?
- Простите, сэр, - не согласился с ним и с горячностью
выступил вперед сержант Джордж Хэррод. - Мы хотели бы узнать, в
чем, собственно, дело? Что за птица такая, этот пленный? Какого
дьявола мы должны рисковать своими головами?
- Довольно, сержант, - голос Уайет-Тернера прозвучал
резко и властно. - Вам сообщили все, что необходимо знать...
- Если человека посылают почти на верную смерть,
полковник, я думаю, он имеет право знать, за что ему,
возможно, придется умирать, - негромко, почти извиняющимся
тоном перебил его адмирал Ролленд. - Остальные знают. Хэрроду
тоже следует это узнать. Все очень просто, сержант. Генерал
Карнаби - координатор акции под названием "Операция "Оверлорд"
- по открытию второго фронта. Скажу без преувеличения, ему
известно о подготовке второго фронта больше, чем кому-либо еще.
Прошлой ночью он вылетел на встречу с партнерами для
координации окончательных планов по высадке в Европе. Встреча
должна состояться на Крите - русские соглашались на
консультацию только там. У них нет самолета, на котором можно
было бы уйти от немецких истребителей. Английский "Москито"
способен на это, но вчера ему явно не повезло.
В комнате повисло тяжелое молчание. Хэррод потер ладонью
глаза, медленно покачал головой, будто приводя в порядок мысли.
Когда он заговорил, в его голосе уже не осталось и следа
горячности. Слова медленно падали одно за другим.
- И если генерал заговорит...
- А он обязательно заговорит, - сказал Ролленд. В его
тихом голосе звучала твердая уверенность. - Как только что
заметил мистер Томас, - любой на его месте заговорил бы. Он
потеряет контроль над собой. Мескалин и скополамин сделают свое
дело.
- И он выложит им все планы по открытию второго фронта, -
Хэррод говорил будто бы во сне. - Когда, где, как... Господи,
сэр, мы же так все провалим!
- Точно. Провалим. Никакого второго фронта в этом году не
откроется. Значит, еще месяцы войны, еще миллионы
бессмысленно загубленных жизнен. Теперь, сержант, понимаете