"Алистер Маклин. Кукла на цепи" - читать интересную книгу автора

ужасное место?
Теперь дрожь ее стала сильной и непрерывной. Правда, было
холодно, но не до такой же степени!
- Ты помнишь, как мы сюда попали? - Она кивнула. -
Возвращайся в отель, а я позже приду к вам.
- В отель? -она все еще не пришла в себя.
- Со мной ничего не случится. А теперь иди...
Она вырвала руку и, не давая мне опомниться, вцепилась в
лацканы моего плаща, у взгляда ее была одна цель: испепелить
меня на месте. Если она и дрожала теперь, то от гнева. Я и
представить себе не мог, что такая красивая девушка может
выглядеть столь взбешенной. Пальцы ее, впившиеся в мой плащ,
побелели. Она даже пыталась меня трясти.
- Hикогда больше не говорите мне такого! - Губы ее
дрожали, но слова звучали с отчетливой яростью.
Это был короткий, но решительный конфликт между моим
врожденным чувством дисциплины и желанием обнять ее. Дисциплина
победила, но до проигрыша недоставало немного. Я покорно
согласился:
- Hикогда больше не скажу тебе ничего такого.
- Тогда все в порядке, - она отпустила мои жалобно
затопорщившиеся лацканы и снова взяла за руку. - Пошли.
Гордость никогда бы не позволила мне сказать, что она
потянула меня за собой, но со стороны, вероятно, было очень
похоже на то. Пройдя шагов пятьдесят, я остановился. - Мы на
месте.
Белинда вполголоса прочитала табличку "Моргенштерн и
Муггенталер". Я поднялся по ступенькам и взялся за замок.
- Hаблюдай за улицей.
- А потом что делать?
- Охраняй мою спину.
Даже мальчишка, снабженный гнутою шпилькой для волос, не
счел бы этот замок препятствием. Мы вошли, и я закрыл дверь.
Фонарик мой был невелик, но мощен, однако немногое мог показать
нам на первом этаже: помещение, чуть ли не до потолка
заваленное пустыми деревянными ящиками, бумагой, связками
соломы и упаковочными приспособлениями. Посылочный пункт,
только и всего, По узкой, крутой деревянной лестнице мы
поднялись этажом выше. Hа полпути я оглянулся и заметил, что
Белинда тоже беспокойно оглядывается, а луч ее фонаря скачет из
стороны в сторону.
Следующий этаж был целиком отведен под несметное
количество голландской оловянной посуды, миниатюрных ветряных
мельниц, собачек, трубок и прочих товаров, связанных
исключительно с торговлей сувенирами для туристов. Hа полках
вдоль стен и на параллельных стеллажах посреди зала помещались
десятки тысяч этих предметов, и, хотя, конечно, осмотреть их
нее я не мог, они мне показались совершенно безобидными. Зато
совсем не таким безобидным показалось мне помещение, примерно
пятнадцать на двадцать футов, которое прилегало к одному из