"Шарлотта Маклэй. Новый дворецкий мистера Джонса " - читать интересную книгу автора

- Привет. - Лоретта просунула голову в дверь и улыбнулась. - Вашего
секретаря нет на месте. Вы заняты?
Он ожидал увидеть кого угодно, но только не Лоретту, да еще в форме
дворецкого. Утром он уехал из дома до того, как она встала, - ему не
хотелось встречаться с ней после поцелуя в парке.
- Заняты? Мягко сказано - мы только что узнали, что поезд с грузом
наших компьютеров сошел с рельсов.
Ее улыбка сменилась выражением озабоченности.
- А, я уже слышала об этом, передали по радио, но не знала, что ваша
компания что-то перевозила в этом поезде. Что вы собираетесь делать?
Она перевела взгляд с Гриффина на Ральфа, который поднялся, когда
женщина вошла в кабинет. Гриффин коротко представил их друг другу - - Мы
собираемся нанять машины, чтобы забрать товар, - ответил ей Ральф.
- Но вам не нужно этого делать, - возразила Лоретта.
Гриффин нахмурился.
- Товары нужны нам в магазинах, и мы не можем ждать.
- Я хочу сказать, вам не нужно нанимать их. У Роберто есть полдюжины
трейлеров в гараже. Это часть его бизнеса. Он одолжит их вам.
Гриффину стало плохо.
- Пусть Роберто не беспокоится. Мы уже решили прибегнуть к помощи
профессионального трансагентства. Твой брат уже оказал мне услугу, которая
стоила почти целое состояние.
Но Лоретта не слушала, уже набирая номер.
- Привет, Роберто, это Лоретта. Нужно, чтобы ты помог мистеру Джонсу.
В немом изумлении Гриффин слушал, как Лоретта отдает распоряжение
всем грузовикам и водителям - все, похоже, ее кузены бросать то, что они
сейчас делают, и ехать в Сан-Диего к месту аварии, чтобы забрать
компьютеры и привезти их на склад "Джонс электронике" в Лос-Анджелесе.
- Ну вот, все устроено, - сказала она, положив трубку, и лучезарно
улыбнулась Гриффину.
- И сколько же это будет мне стоить? - поинтересовался он.
- Нисколько. Ну, вы заплатите Роберто за бензин, если хотите, но он
сделает это для меня. Вы же знаете, мы семья.
Пусть они - семья, но он-то не принадлежит к клану Сантана. Кроме
того, в рамки его жизненного опыта такие отношения в семье не укладывались.
Правда, договоренность Лоретты звучала вполне солидно, но если бы
только он мог доверять Роберто...
- Ральф, может, тебе взять наших ребят, подъехать в гараж Роберто и
проверить, все ли в порядке? Я не очень-то доверяю этой семейке.
- Не беспокойтесь, - стояла на своем Лоретта. - Роберто счастлив
помочь вам.
Ральф метнул на Гриффина удивленный взгляд.
- Я прослежу за этим, босс, - проговорил он.
- Ну, не буду вам больше мешать, - сказала Лоретта. - Я просто хотела
узнать, придете ли вы домой к обеду в четверг. - Она выжидательно
посмотрела на Гриффина.
- Наверное, а что?
- О, я планирую кое-что особенное, - пояснила она, пожав плечами. -
Хочу сделать этот вечер приятным для вас. Мне нужно было знать, не
назначена ли у вас на этот день какая-нибудь встреча.