"Мэри Кей Маккомас. Милое дитя [love]" - читать интересную книгу автора

Брис так громко, что его можно было услышать через два столика и заглушая
пластинку Пэтси Клайн, игравшую в музыкальном автомате. - Друзья
разговаривают, и у них нет привычки вот так вот пожимать плечами. Друзья
обычно играют честно.
- Я же тебе говорила, что у меня не было друзей. Так откуда же мне
все это знать? - Эллис прошла мимо него, снова направляясь к бару. - И уж,
конечно, я не знала, что, как только подружишься, сразу же становишься
собственностью друга.
- Собственностью?!
Брис растерялся. Он очень хорошо знал житейскую мудрость; если на
голову одеть мешок из-под картошки, то и тогда дорогу в лесу отыщешь
скорее, чем логику в женских словах.
- Да, собственностью, - Эллис метнула в него разъяренный взгляд. -
Как, если бы ты был собакой, коровой или чем-то таким.
Нет, мужчины, точно, бывают тупыми, как кирпичи. Это ей очень хорошо
известно. У Эллис уже была заготовлена масса поучительных слов, как вдруг
она заметила, что добрая половина посетителей таверны внимательно следит
за их перебранкой. Девушка стремительно пошла к двери, ведущей в служебное
помещение, и, зная, что Брис непременно последует за ней, уже там выпалила:
- Я говорю о том, что вы там делали с Рубеном Эвансом. Как будто я
твоя личная собственность, - она уперлась руками в бока. - Я не желаю,
слышишь, не-же-ла-ю, чтобы ты совал свой нос, если мне случится с
кем-нибудь поцапаться! Я не хочу, чтобы ты вышагивал вокруг меня, раздувая
гребень, словно петух вокруг своей курицы! Слышишь, ты! Люди уже начали
думать, что мы спим с тобой, а вдобавок и ты ведешь себя так, будто я твоя
собственность... Следующим этапом я знаю, что будет: ты начнешь на глазах
у всех чмокать меня, чтобы показать им, что так оно и есть, или
отшлепаешь!..
Брис остолбенел, пораженный... Она сказала кучу совершенно диких
вещей! Как только она могла такое подумать?!
- Отшлепаю? Тебя? - Он все еще надеялся, что просто не правильно
понял ее. - Тебя? Я? - Его голос уже срывался от волнения. - Да я в жизни
не ударил ни одной женщины, даже собственной сестры. Никогда! Я не мог...
Я не могу...
Внезапно Брис замолчал. Острая боль пронзила его сердце. Он посмотрел
в лицо девушки, желая там найти объяснение ужасу, который испытывал.
Мужчина принял боль, страх и гнев, обнаруженные в ее глазах, на себя и
заключил их в своем сердце. И в следующее мгновенье Эллис прочла в его
взгляде печаль и сожаление. Он прикоснулся ладонью к ее щеке, жалея, что
не может спасти ее от того чувства, которое породила рука последнего
прикасавшегося к ней мужчины.
- Он.., бил тебя? - спросил Брис мягко, боясь поверить в это и
понимая, что не в силах изменить ничего в ее прошлом.
Как мог кто бы то ни был, пусть даже страшнейшее чудовище в мире,
ударить лицо, так похожее на ангельское?
- Твой муж? Он бил тебя?
- Нет... - растерянно ответила Эллис, пораженная невероятной
нежностью, с которой обращался к ней Брис. - Нет. Он... Он не бил меня.
Ну, так, давал иногда оплеухи.., но только, когда напивался.
- Мне очень жаль, Эллис, - сказал мужчина. Это было все, что он