"Мэри Кей Маккомас. Милое дитя [love]" - читать интересную книгу автора - Ну, почему ты ко мне так относишься? Я же не родня тебе. Ты меня
даже не знаешь хорошо. Я все жду... - Эллис резко прервалась и отвернулась в сторону Ждешь? Чего? Она быстро посмотрела на стоящего рядом мужчину и опустила глаза вновь. Ну, как ему признаться, что до сих пор ей ничего не давали, не требуя потом от нее чего-то взамен! Чаще всего ей давали еду, кров, одежду в обмен на ее труд. Но несколько раз от нее добивались и другой оплаты... - Чего ты ждешь, Эллис? - вновь спросил Брис. - Думаешь, я так к тебе отношусь, потому что хочу затащить тебя к себе в постель? Ты так думаешь? Она не смогла поднять на него глаза, и он понял, что попал в самую точку. Ну, что еще у нее было такого, чего мог бы от нее пожелать человек, подобный Брису Ласаллю? Немного помолчав, он сказал - Я всегда долго и упорно думаю, прежде чем кому-нибудь соврать, Эллис. - Он приблизился к ней так, чтобы она не смогла ничего пропустить из его слов. - И я просто не хочу тебя обманывать. Я думаю, ты самая хорошенькая девушка из всех, кого я встречал в своей жизни. Уж, конечно, я бы ничего не имел против, если бы ты захотела быть со мной. Но штука в том, что я совсем не хочу, чтобы ты думала, будто должна мне за что-то. До этого мгновения она только украдкой бросала на него взгляды. А теперь, поняв, что Брис говорит правду, девушка осмелилась посмотреть ему прямо в глаза. И не увидела в них ни обычной усмешки, ни иронии. С замиранием сердца, чувству я, как стало жарко во всем теле, она поймала себя на мысли, что думает о том, какой вкус у его губ. - Почему же тогда? - начала Эллис, сама не веря тому, что сумела задать вопрос. - Почему ты здесь? Почему мне помогаешь? Почему ты со мной Брис издал легкий, скептический смешок. - Думаю, это потому, что мне так хочется. Знаешь, как в Библии сказано: "Чем больше отдаешь, тем больше получаешь". Кажется так. Я чувствую себя лучше, когда даю, нежели, когда беру. - Выходит, я.., побирушка?! - Слово застряло у нее в горле. - Нет! - воскликнул он, быстро отказываясь от того, что она ему приписывает. - Совсем нет, не так! Это... - Мне не нужна милостыня и жалость твоя не нужна! - резко ответила Эллис. - Жалость? - Брис снова кашлянул в кулак. - Мне не нужна ничья помощь! Я сильная, умелая и могу сама за себя постоять! Парень откинулся назад, чтобы получше рассмотреть стоявшую перед ним девушку, и на лице у него застыло изумленное выражение. Наконец, он снова обрел дар речи. - Отлично. Ты поняла все превратно, но это твое дело, маленькая злючка-колючка. Я же говорил Энн, чтобы она не очень-то о тебе переживала. Это пустая трата времени. - Брис произнес эти слова с раздражением, которое даже не пытался скрыть. О Боже, она словно заноза у него под кожей - злит его, как только он заденет ее! - Я ей говорил, что ни один уважающий себя бабник не станет беспокоить себя тем, чтобы связываться с такой.., недружелюбной особой. Так нет же, мне приходится вставать со своего смертного ложа, - он кашлянул еще раз для пущей убедительности, - и нестись сюда во весь опор, чтобы присмотреть за тобой. - Присмотреть за мной? Как это? |
|
|