"Мэри Кей Маккомас. Милое дитя [love]" - читать интересную книгу автора

держаться подальше от властей.
Она, конечно, четко была уверена в том, что Брис выпил, и пыталась
лишь просчитать в уме, сильно или нет подействовало пиво, которое она ему
подавала, на его мозги.
Ладно, будь что будет! Девушка решительно потянулась к дверному
замку. Дверца распахнулась, и в кабину вплыло морозное облако.
- Опусти пушку, - попросил Брис, приходя в волнение при мысли о
невидимом оружии, нацеленном на него. - Она тебе не нужна.
- Я не такая дура, мистер. Я тебя едва знаю, так что лучше подержу
пока на мушке. Говори, что тебе надо, и убирайся.
Эллис говорила, сама удивляясь тому, что несет.
В тишине, которая за этим последовала, стало слышно, как звенят на
морозе покрытые льдом кроны деревьев. Прошло несколько напряженных минут,
прежде чем Брис сказал:
- Ну, подвинься, тут холодно. Странно, но она его больше не боялась.
Голос у него был резкий и хрипловатый, но манеры - мягкие и спокойные.
Девушка поджала ноги под одеялом и передвинулась на сиденье рядом с
дальней дверью, освобождая ему место за рулевым колесом. У нее было такое
чувство, будто он маленький ребенок, когда он наконец влез и закрыл за
собой дверцу.., но оно длилось недолго. Она больше не маленькая девочка.
- Какого черта ты тут делаешь? - спросил Брис, сам еще не зная,
встревожен он или удивлен, увидев ее одну в лесу.
- Пытаюсь заснуть, - ответила Эллис с деланным равнодушием, хотя его
внимание, пожалуй, льстило ее самолюбию. Ее успокаивало сознание того, что
он не сможет слишком хорошо рассмотреть в темноте ни ее саму, ни выражение
ее лица. Ему не удастся разглядывать ее так, как он это делал в течение
всего вечера в "Стальном Колесе".
- Может, тебе больше некуда податься? - поинтересовался мужчина, и
его голос немного смягчился. - Неужели Таг тебе еще не заплатил?
- Заплатил или нет, это не твое дело, - резко ответила она, решив
хранить молчание о богатстве под сиденьем. В бедности есть одно совершенно
отчетливое преимущество - воры знают, что из камня воды не выжмешь, и
поэтому не тратят время на попытки ограбить тебя. - И где я сплю - тоже не
твое дело. Так что почему бы тебе не вылезти из моей машины и не
отправиться по своим делам?
- Какая ты приятная собеседница, а? - ему определенно нравились ее
выдержка и сила духа, но ей было наплевать на это.
- Если вам, мистер, нужна приятная беседа, то вы тянете за хвост не
ту кошку. У меня есть занятие получше, так что оставь меня в покое.
- Знаешь, я того же мнения, - просто сказал он. - Не люблю иметь дело
со злючками. И мне не улыбается терпеть от тебя все тычки и пинки,
которыми ты, кажется, собираешься меня наградить. На мой взгляд, я ничего
такого не делаю. Думаю, что проще сказать шерифу, чтобы он отправил тебя в
кутузку на эту ночь.
- Ты не сможешь! Я не сделала ничего плохого, и ты сам сказал, что
этой дорогой никто не пользуется.
- Ты слышала когда-нибудь о бродяжничестве?
- Я не бродяга.
- Тогда, значит, у тебя все-таки есть деньги?
- У меня есть работа, - твердо сказала Эллис, своим ответом давая