"Розалинд Мак-Найт. Космические путешествия " - читать интересную книгу автораказалось, ему не терпится попасть в Аппаратную. Мы не отставали, шли за ним,
как за тем дудочником. Я слегка задержалась в конце процессии, и когда наконец попала в Аппаратную, Боб уже сидел в своем кресле и вертел какие-то ручки-рычаги. Перед глазами у меня тут же возникла сцена из "Звездного пути". Я замерла в благоговении, и если бы в тот миг Боб объявил, что "Звездолет Монро" готов к старту, я бы, и глазом не моргнув, отправилась вместе с ним - более того, я стала бы одним из самых энергичных энтузиастов на борту! Боб щелкал переключателями и нажимал какие-то кнопки, будто и вправду собрался взлетать, а я внимательно наблюдала за его мимикой. Я была просто очарована и даже удивилась, когда он вдруг повернулся к нам и спросил, кто хочет пройти сеанс в одной из экспериментальных кабинок. Все охотно огласились. - Боб, а эти кабинки как-то называются? - спросила я в коридоре. - Да, называются СНЕС Units, - ответил Боб. - А что это такое, "СНЕС"? - поинтересовалась я. - Управляемые Камеры с Оптимальной Средой (Controlled Holistic Environmental Chamber), - объяснил Боб. - Мне кажется, так называется помещение, изолированное от любого постороннего воздействия, - пробормотал Дэвид. - Совершенно верно, - сказал Боб, жестом приглашая нас войти в камеры. Когда мы исследовали водяные матрасы, на которых предстояло лежать, Боб с кем-то поздоровался в коридоре. Как нельзя кстати, мимо проходил один из ассистентов. Боб попросил его установить необходимые для эксперимента Сидя на краю своего водяного ложа, я услышала, как ассистент что-то сказал Дэвиду и закрыл дверь его кабинки. Потом помощник Боба подошел к моей все еще открытой двери, и я легкомысленно подумала: может, они, как в старом добром "Звездном пути", переправят нас в другое измерение. Я даже представить не могла, как близко к истине оказалась моя догадка в тот торжественный момент, когда меня впервые привели в СНЕС Unit -2. Я приготовилась лечь. Лаборант попросил меня разуться, чтобы прикрепить электроды к пальцам моей левой ноги. То же самое он проделал и со средним пальцем левой руки. Затем завел электроды мне за уши. Я сделала мысленную зарубку: не забыть спросить у Боба, зачем нужны все эти провода, - спросить, когда (и если) мы выберемся из этих жутких кабинок. Незнакомое переживание может вызвать у человека страх, и я тоже не была лишена этого не всегда уместного врожденного механизма, предназначенного природой беречь нас от неприятностей. Лаборант надел на меня наушники и попросил лечь на водяной матрас. Укрепил микрофон напротив моих губ. Мне стало интересно, как быть, если кто-то крикнет "Пожар!", а я в этих электродах да еще в звуконепроницаемой комнате. Несмотря на все страхи и прикрепленное к моему телу оборудование, мне все же удалось расслабиться. Лаборант вышел, притворив за собой дверь и оставив меня одну в кромешной темноте тихой комнаты. Я лежала и не без тревоги ждала, что будет дальше. В правом наушнике послышался голос Боба: - Сейчас вы слышите меня правым ухом. Если звук идет в левое ухо, то |
|
|