"Робин Маккинли. Солнечный свет " - читать интересную книгу авторапрямо за ним.
- Ее здесь нет, - озвучила я очевидное. Впервые я почувствовала, как волны силы качнулись, как будто могли сбить меня с ног, как будто могли... каким-то образом перелиться через край в пропасть. Я не могла рисковать, нет, и я не собиралась рисковать... Я развернулась и схватила его, вцепилась, словно он был волноломом и мог остановить любой шторм, сдержать любую волну. Его руки нерешительно сомкнулись у меня за спиной, и мне пришло на ум, что наш длительный физический контакт ему, наверное, не более приятен, чем мне - хотя, возможно, и по другим причинам. Я несколько раз глубоко вдохнула, и волны успокоились. Я успокоилась. Он был хорошим волноломом. И впрямь похож на каменную стену: крепкий, непоколебимый. Я осознала, что прижимаюсь лицом, по сути, к ходячему трупу... с мертвым сердцем. Забавно. И тем не менее, там внутри слышался гул... чего-то происходящего. За неимением лучшего термина это можно назвать жизнью. Никогда не видела волнолом, который гудел бы. Я выпустила его. Он также отодвинулся, оставив одну руку у меня на плече. - Прости, - сказала я. - Я думала, что теряю это. - Да, - сказал он. - Если бы я его потеряла, ты бы умер - то есть сгорел бы, - подчеркнула я, чтобы посмотреть на его реакцию. - Да, - сказал он. Я покачала головой. - Нас нелегко удивить, - пояснил он. - Этим утром ты меня удивила. Таким образом, на какое-то время я полностью исчерпал свой запас потрясений и испугов. - Ты пошутил? - Я слышал, такое случается с вампирами, которые долго общаются с людьми, - отозвался он, голос и вид при этом были чрезвычайно вампирскими. - Этот вопрос никогда не вызывал особого интереса. И... я сам не свой после дня под солнцем. Да и я сама не своя, подумала я. Я старательно не думала об инстинкте, который только что бросил меня на него. Разве, хвати я дерево, я не успокоилась бы точно так же? Ну и что, если он мог поджариться? - Значит, тебя не удивляет исчезновение моей машины. К чему бы это? - Я думал, что вряд ли Бо оставит настолько очевидную зацепку для полиции. - Извини. Да. Это резонно. Но я не знаю, что теперь делать. - Идти дальше, - пожал плечами вампир. - Нужно как следует удалиться от озера до темноты. Я пыталась привести свой разум в порядок. Похоже, усмирение волн дорого мне далось, и разум не хотел вырабатывать связные мысли. А еще я, конечно, так далеко вышла за предел усталости, что вообще не осмеливалась смотреть в том направлении. - Озеро? - повторила я. Он снова сделал паузу, и я приготовилась услышать нечто малоприятное. - Чувства вампиров во многих аспектах отличаются от человеческих. В данном случае существенно то, что если местность однородна, она более... проницаема для нашего сознания на всем своем протяжении. Ключевую роль играет не расстояние, а единообразие. Бо без труда сможет найти нас в любой |
|
|